Philip, o filho mais velho de Fildes, morreu aos nove anos na véspera de Natal depois de uma breve doença. | TED | أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير. |
Até aos nove anos, até cagávamos juntas. | Open Subtitles | كنّا ندخل الحمام سويّة حتى بلغنا سن التاسعة. |
Sabes, até aos nove anos, eu não era comedor de competição. | Open Subtitles | لم أكن متنافساً في تناول الطعام حتى بلغت التاسعة |
O meu pai fez-me ir procurar alguém que mas vendesse por atacado. aos nove anos, eu circulava pela cidade de Sudbury | TED | يبيعني اياها بسعر الجملة وفي عمر التاسعة كنت ادور في مدينة " سدبيري " |
Sei que os teus poderes te surgiram aos nove anos. | Open Subtitles | أعلم أن قواك ظهرت في عمر التاسعة |
Sim, mas comecei a depilar-me aos nove anos. | Open Subtitles | نعم, ولكنني بدأت بحلاقة ساقي في التاسعه |
O seu único filho legítimo tornou-se rei Eduardo VI aos nove anos de idade. | Open Subtitles | أصبح ابنه الشرعي والوحيد ملكا وسمي بالملك ادوارد السادس وهو في سن التاسعة |
Deixei de ser uma criança aos nove anos, a minha mãe encarregou-se disso. | Open Subtitles | لم أعد طفلة في سن التاسعة وأمي من أرادت تأكيد هذا |
Pablo, até aos nove anos, o teu melhor amigo era um gato. | Open Subtitles | (بابلو) حتى سن التاسعة أفضل صديق لك كان القط |
Honras e benefícios. Já aos nove anos. | Open Subtitles | فوائد وتشريفات، في عمر التاسعة! |
- Ele ensinou-me aos nove anos. | Open Subtitles | - قام بتدريبي وانا في التاسعه. |