Sabem, como no cinema quando alguém está sempre aos pontapés? | Open Subtitles | أتعلمين، كما يحدث في صالة السينما عندما يركل أحدهم مقعدك؟ |
Sinto como alguém estivesse aos pontapés ao meu peito cada vez que respiro. | Open Subtitles | أشعر وكأن أحدهم يركل صدري كُلما تنفست |
Um dos bebés está aos pontapés. | Open Subtitles | أحد الأطفال يركل |
Só a fazer uma lista mental de todas as coisas que tens de fazer hoje, a pensar se devias ou não acordar-me aos pontapés? | Open Subtitles | إذ تضعين قائمة تدقيق في بالك لكلّ الأعمال التي عليك فعلها اليوم على حين تجادلين نفسك حيال إيقاظي بركلة غير مقصودة أم لا؟ |
Disseste "aos pontapés", ou disseste "aos beijos"? | Open Subtitles | لحظة، هل قلت بركلة أم بقبلة؟ |
Está aos pontapés. | Open Subtitles | إنه حيوي جدا و يركل |
O Mouloud começou aos pontapés à máquina de jogos. | Open Subtitles | مولود) أخذ يركل آلة الكرة والدبابيس) |
O teu bebé está aos pontapés. | Open Subtitles | إن طفلك يركل |