"apanho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ألتقط
        
    • أمسكت
        
    • أستقل
        
    • سأستقل
        
    • وجدتك
        
    • سأركب
        
    • ألحق
        
    • سأمسك
        
    • امسكت
        
    • أمسكتك
        
    • أقبض
        
    • امسكتك
        
    • لحقت
        
    • سألتقطها
        
    • سأنال
        
    Eu apanho o lixo de latões, não da rua! Open Subtitles أنا ألتقط النفايات من البراميل وليس من الشارع
    - Eu apanho! Open Subtitles أمسكت بها، أمسكت بها أمسكت بها، أمسكت بها
    Ele já vem. Nunca apanho o metro em Nova Iorque. Open Subtitles لم أستقل قطارات الأنفاق في نيو يورك من قبل
    Vais perder os melhores planos. Não. Eu apanho o autocarro, não te preocupes. Open Subtitles ستتغيّب عن حلّقات المال، كلا سأستقل الحافلة، لاتقلق.
    Se te apanho a snifar uma compressa que seja, dou-te cabo do canastro. Open Subtitles إن وجدتك يوماً منتشياً كالسُكارى، فسأبرحك ضرباً.
    apanho um avião e vou cobrir a história de lá. Open Subtitles أنا سأركب طائرة وسوف أغطي هذه القصة من هناك
    Vão. Eu já vos apanho. Open Subtitles أوه ، هاى ، إذهبوا ، سوف ألحق بكم
    Bem, apanhas nos pés, e eu apanho os braços. Open Subtitles حسنٌ، أنت امسك قدميه وأنا سأمسك بالجانب الآخر
    Se apanho alguma cabra so ao pé dele, queridas saibam que ela tera de se ver com a Lady Chablis a Boneca, a Grande Imperatriz e o seu picador de gelo! Open Subtitles لو امسكت بأي منكن يا عاهرات بالقرب منة اريدكم ان تعرفوا عليكن ان تتعاملوا مع السيدة شابليس
    apanho um batimento cardíaco no quarto dos fundos. Open Subtitles ألتقط فقط خفقان قلب واحد في الغرفة الخلفية
    Eu apanho e deito fora o lixo que vejo. Open Subtitles إنني ألتقط وأرمي أي قمامة أجدها في طريقي
    Se te apanho mais uma vez, ponho-te na rua. Open Subtitles اذا أمسكت بك تفعلها مرة, سأطردك.هل تفهمـ؟
    Se o apanho com os dedos perto da caixa registadora, corto-lhe as bolas. Open Subtitles لو أمسكت بأصابعك في أي مكان قريب من صندوق النقدية سوف أقطع الكرات خاصتك
    Eu não voo, sabes. Eu apanho o metro como toda a gente. Open Subtitles أنا لا أطير كما تعلم، أستقل مترو الأنفاق مثل الجميع
    As crianças escrevem o que querem, põem o dinheiro na lata, e eu apanho o autocarro para o supermercado, e trago os lanches no dia seguinte! Open Subtitles يكتب الفتية ما يريدون ويضعون النقود في العلبة ثم أستقل الحافلة إلى المتجر وأحضر الوجبات الخفيفة اليوم التالي
    Não a vi. Este táxi é seu. Eu apanho o próximo táxi. Open Subtitles أنا لم أراكِ هذه لكِ، سأستقل السيارة القادمة
    Se me indicar a direcção, apanho um táxi. Open Subtitles كلا, سأستقل سيارة أجرة إذا استطعت أن تدلني على الطريق الصحيح
    E se te apanho outra vez a fazer isto, dou-te de comer aos cães. - Faço-me entender? Open Subtitles و لو وجدتك تفعل ذلك مرة آخرى سأطعمك للكلاب، هل أوضحت نفسي ؟
    - Façam o que quiserem, mas, eu apanho o táxi. Open Subtitles حسناً , كما تشاءون لكننى سأركب هذا التاكسى لأعود إلى المدينة
    - Não, não, não. Vão, já vos apanho. Open Subtitles لا , لا , اذهبوا , سوف ألحق بكم
    É a última vez que vos apanho no meu pasto, seus patifes. Open Subtitles هذه ستكون المرة الأخيرة التي سأمسك بك أيتها المشاكسة الصعيرة في أرضي
    Se apanho algum de vocês a dizer alguma coisa, vai ser entre vocês e eu, entendido? Open Subtitles .تقولون اشياء عنها اذا امسكت بأي أحد منكم يقول شيئاً
    Se te apanho com alguma coisa, ponho-te no olho da rua, juro! Open Subtitles لو أمسكتك متلبسًا بها ، أقسم أني سأطردك للشارع
    Não é a primeira vez que a apanho aqui a vasculhar os meus papéis. Open Subtitles إنها ليست المرة الأولى التي أقبض فيها عليك تعبثين بأوراق مكتبي
    A Claudia vai casar amanhã, e Deus me ajude, se te apanho a respirar o mesmo ar que ela, agarro nesses amendoins que fazes passar por testículos, e espremo-os com tanta força que os teus olhos saltam Open Subtitles كلوديا سوف تتزوج غداً وليساعدني الله .. اذا امسكتك و انت حتى تتنفس نفس الهواء الذي تتنفسه
    Ainda bem que te apanho, tenho novidades. Open Subtitles أنا سعيدة لأني لحقت بك، لدي بعض الأخبــار.
    Eu apanho, deixa-me fazer isto. Open Subtitles -لا أنا سألتقطها , دعيني أفعلها
    Pára de chorar, eu apanho o lince. Não chores mais. Open Subtitles توقفي عن البكاء , سأنال من تلك القطه من اجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more