Se me disserem como se chamam... Aqui não usamos apelidos. É uma regra da clínica. | Open Subtitles | نحن لا نستعمل الألقاب هنا انها قاعدة في العيادة |
Quero sobrenomes, apelidos, nomes de baptismo, nomes de crisma. | Open Subtitles | أريد الألقاب, و الأسم الأخير, أسماء معطاه, أسماء مؤكدة |
Só broches. Nada de apelidos. O ginásio é um espaço livre. | Open Subtitles | مص القضيب فقط، لا ألقاب عائلية الصالة رياضية مساحة حرة |
Vou perguntar às pessoas se sabem os apelidos dos empregados. | Open Subtitles | سأسئل الناس ما إذا كانوا يعرفون اسماء شهرة خدمهم |
A J-Lo precisa de uma causa da morte, não um seminário sobre apelidos de delinquentes. | Open Subtitles | جين تريد سبب الموت وليس محاضرة حول الاسماء المستعارة للعصابات. |
Então... podemos pensar em apelidos patriarcais depois. Tipo, muito depois. | Open Subtitles | لكي نجد ألقاباً أبوية لاحقاً أعني بعد فترة بعيدة |
Há 77 arquivos no ecrã, a exibir os apelidos de cada paciente. | Open Subtitles | هناك 77 ملفاً على الشاشة قم بعرض الأسم الأخير لكل مريض |
E eu, como a figura de pai benevolente tenho de sustentar a família, e de vos dar apelidos bonitinhos. | Open Subtitles | وأنـا، كشخصية الأب الذي يحب الخير وسيوفر المصدر الرئيس للدخل ويعطيكم أسماء مستعارة لطيفة |
Disseram-me para dar apelidos divertidos para formação de equipas. | Open Subtitles | أخبروني أن أتخلى عن إطلاق الألقاب المضحكة من أجل روح الفريق |
Menos para escolher apelidos. | Open Subtitles | أجل، إلاّ عندما يتعلق الأمر بإختيار الألقاب. |
Por isso ele podia roubar-me os brinquedos, puxar-me o cabelo, e dar-me apelidos. | Open Subtitles | لهذا السبب تمكن من سرقة ألعابي وشد شعري ونعتي بأسوء الألقاب |
Temos o nome de rua, mas não encontramos nada na base de dados dos apelidos. | Open Subtitles | لدينا اسم الشارع لها، ولكننا لم نعثر عليه في بيانات الألقاب |
Tens a certeza sobre estes apelidos? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من هذه الألقاب ؟ |
Tive de aguentar com os piores apelidos: Bubakar, Branca de Neve... | Open Subtitles | و قد إضطررت لتحمل "ألقاب سخيفة كـ"باباكر" و "بياض الثلج |
Mas a verdade é que, a maioria destes sujeitos têm apelidos e são muito desconfiados para se deixarem conhecer. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي، أن معظم هؤلاء الرجال لديهم ألقاب وهم بعيدون تمام البعد عن الشبوهات. |
Isso é meigo, mas eu gosto de dar apelidos aos meus amigos. | Open Subtitles | هذا جميل، أحبُ أن أعطي أصدقائي ألقاب |
Bem, deixem-me adivinhar. Ele usava sempre apelidos como "docinho" e "querida". Não era manifestação de afecto. | Open Subtitles | حسناً دعوني أخمن , هل يستعمل دائماً اسماء دلع مثل حبيبيتي و حلوتي |
Bittaker e Norris até deram apelidos. | Open Subtitles | بيتاكر و نوريس أطلقا اسماء دلع عليها حتى ألة القتل |
Não é só pelas brigas e os apelidos. | Open Subtitles | ليس فقط الاعتداء و ليس فقط اطلاق الاسماء |
O Devon tem muitos apelidos que eu conheço. | Open Subtitles | دوفان لديه العديد من الاسماء المستعارة |
Ele e a mulher têm apelidos maldosos para todos nós. | Open Subtitles | هو وزوجته يطلقان علينا جميعاً ألقاباً بذيئة. |
E nos reduz a apelidos cruéis. | Open Subtitles | وقد أطلقت علينا جميعاً ألقاباً. |
Não me disseram os nomes deles, então eu dei-lhes apelidos para identificá-los. | Open Subtitles | ما كانوا سيعطوني أسماءهم لذا أعطيتهم أسماء مستعارة لأتواصل معهم |