Apenas digo que não faz mal mostrares um pouco da cintura. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه لن يقتلك أن تظهري خصرك قليلاً |
Apenas digo que não há mais conversa com os federais... até estarmos em sintonia. | Open Subtitles | أنا فقط أقول لا مزيد من الحديث مع الفيدراليين لحين أن ننتهي من بعض الأوراق |
- Não prefiro ninguém, Apenas digo... | Open Subtitles | أنا لا أقف فِىَ صف أي أحد. أنا فقط أقول... |
Apenas digo Não é o suficiente | Open Subtitles | " أنا أقول فحسب ، ليس هناك من يكفي " |
Apenas digo Não é o suficiente | Open Subtitles | " أنا أقول فحسب ، ليس هناك من يكفي " |
Apenas digo que casas assombradas não dão para mim, não durante a minha infância, não agora, nem nunca. | Open Subtitles | ما أقوله أن البيوت المسكونة ليست بالأمر المستساغ لي. ليس بطفولتي، وليس الآن، إطلاقاً. |
Apenas digo que é por isso que estou a passar. | Open Subtitles | أنا فقط أقول هذا ما أنا يمر بها. |
Apenas digo que não é ciência avançada. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنها ليست علم الصواريخ. |
Apenas digo Não é o suficiente | Open Subtitles | " أنا أقول فحسب ، ليس هناك ما يكفي " |
Apenas digo que o meu parceiro é um excelente polícia. | Open Subtitles | كل ما أقوله أن شركي شُرطي صالح |