Nós Apenas queremos fazer parte da principal corrente social. | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نكون جزء من المجتمع العام |
Sim, temos a certeza. Apenas queremos um novo começar. | Open Subtitles | نعم, متأكدون فقط نريد أن نبدأ من جديد |
Apenas queremos saber o que estava a fazer no seu carro, porque o autocarro chegou e partiu enquanto ainda estava lá. | Open Subtitles | نريد فقط أن نعرف ماذا كنت تفعل داخل سيارتك, لأن الحافلة قدمت و ذهبت في حين كنت مازلت هناك. |
Isto não magoa, nós Apenas queremos retirar a tua essência vital. | Open Subtitles | لن يؤلمك هذا، نريد فقط أن نمتص رحيق حياتك |
Apenas queremos distribuir os escritos do Tolstoi para a maior audiência possível. | Open Subtitles | نريد ببساطة لتوزيع كتابة تولستوي... ... الى أوسع جمهور ممكن. |
Apenas queremos aproveitar a oportunidade para actualizar o seu ficheiro. | Open Subtitles | نريدك فقط أن تحدث ملفه |
Apenas queremos que nos mantenha actualizados. | Open Subtitles | نود فقط ان تبقينا على إطلاع |
Nós Apenas queremos vê-la novamente. | Open Subtitles | نحن فقط نريد ان نراها مرة اخرى |
Henry, nós não estamos aqui para magoa-lo. Apenas queremos fazer-lhe algumas questões. | Open Subtitles | هنري ، لم نحضر لإلحاق الأذى بك فقط نريد أن نسألك بعض من الأسئلة |
Bobby, Apenas queremos saber o que aconteceu naquele campo de raízes naquele dia... está bem? | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نعلم ما الذي حصل في منطقة العمل في السجن ذلك اليوم؟ |
Mas, apenas, queremos saber onde. | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نعلم أين, هذا كل شيء. |
Apenas queremos falar contigo sobre o Johnny Zakarian. | Open Subtitles | إننا فقط نريد أن نسألك بشأن "جوني زاكاريان" |
Não meu, Apenas queremos falar de uma coisa querida e próxima de nós. | Open Subtitles | كلا، نريد فقط أن نحدثكم عن أمر هام بالنسبة لنا |
Não queremos que percas peso Apenas queremos que sejas saudável. - Está bem. | Open Subtitles | لانريدك أن تنقصي الوزن نريد فقط أن تبقي في شكل صحي |
Polícia de Nova Iorque, Apenas queremos fazer-lhe algumas perguntas. | Open Subtitles | أمم، شرطة نيويورك نحن نريد فقط أن نسأل بعض الأسئلة |
Apenas queremos, mediante um pagamento, é claro, enriquecer o vosso banquete e os vossos músculos espetaculares com nobres sonatas dos vossos heróis passados. | Open Subtitles | نحن نريد ببساطة وتواضع ان الغناء طبعا لتكون حفلتك غنيّة يا صاحب العضلات الرائعه - بالألحان النبيلة من اجل ابطالك وبطلاتك القدامى |
Apenas queremos que saiba, Sra. Gross... | Open Subtitles | نريدك فقط أن تعلمي يا سيدة (غروس) |
Apenas queremos saber o que aconteceu com o Emmitt Otterton. | Open Subtitles | نود فقط معرفة ماذا حصل لـ (ايميت اتورتون) |
Apenas queremos perguntar algumas coisas. | Open Subtitles | فقط نريد ان نسألك بعض الاسئلة |
Doutor, Apenas queremos o mesmo tratamento que dão a toda a gente. | Open Subtitles | أيها الطبيب، نحن نريد فقط نفس الرعاية التى تعطيها لشعبك. |
- Apenas queremos a nossa família reunida! | Open Subtitles | كل ما نريده هو أن تجتمع عائلتنا سوياً |