"apenas uma casa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجرد منزل
        
    Não te comeces a passar. É apenas uma casa velha. Open Subtitles لا تبدئي في القلق والانزعاج إنه مجرد منزل قديم
    Tive pesadelos sobre este lugar toda a minha vida, mas agora que estou aqui, posso ver que é apenas uma casa. Open Subtitles لقد كانت تطاردني الكوابيس عن هذا المكان طوال حياتي والان انا هنا استطيع ان ارى انه مجرد منزل
    Espero que depois de o vosso programa ir para o ar as pessoas vejam que é apenas uma casa normal e não "A Mansão do Diabo", e aí posso receber algumas ofertas reais. Open Subtitles اتمنى انه بعد ان يعرض برنامجك على الهواء سيرى الناس انه مجرد منزل عادي وليس فيلة الرعب
    E agora ele foi-se, e é apenas uma casa. Open Subtitles والآن قد مات وأشعر أن البيت مجرد منزل
    George, é apenas uma casa vazia. Porque é que isto é uma surpresa? Open Subtitles هذا مجرد منزل فارغ أين هي المفاجأة ؟
    Não. Eu pensei que era apenas uma casa de férias agora. Open Subtitles لا ، اعتقدت أن هذا مجرد منزل عطلة الآن
    É apenas uma casa, Viv. Vá lá. Open Subtitles -إنه مجرد منزل يا (فيف)، بربكِ !
    É apenas uma casa. Open Subtitles إنه مجرد منزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more