Bem, Apenas vai lá e diz, " É óptimo fazer negócios contigo" | Open Subtitles | فقط اذهب الا هناك وتقول ... انه لشيء عظيم ان اعمل معك |
Apenas vai, e vive os meus anos por mim. | Open Subtitles | فقط اذهب وعيش سنواتي لي |
Desta maneira, ainda temos uma hipótese. Não faças perguntas, Apenas vai. | Open Subtitles | و نحن مازالت لدينا فرصه و تسألني أية أسأله فقط إذهب |
Podes dizê-lo. Apenas, vai. | Open Subtitles | بإمكانُكِ قول ذلك ؛ فقط إذهبي |
Apenas, vai para dentro, desce e já vou aí, está bem? | Open Subtitles | فقط اذهبي للداخل وانزلي وسأكون خلفك تماماً ، حسناً ؟ |
Apenas vai Max. Vai! | Open Subtitles | (اذهب فحسب يا (ماكس |
- Tivemos um atraso. apenas.. Vai. - Um atraso? | Open Subtitles | ـ لقد تأخرنا، اذهب وحسب ـ تأخرنا ؟ |
Apenas vai falar com ela. | Open Subtitles | فقط اذهب وتحدث معها |
Apenas vai. | Open Subtitles | فقط اذهب. |
Apenas vai em frente. | Open Subtitles | فقط اذهب |
Ou tanto faz. Apenas vai. | Open Subtitles | فقط اذهب. |
Apenas vai para casa. | Open Subtitles | ـ فقط إذهب للبيت ، لديك عائلة جميلة |
Apenas vai. | Open Subtitles | فقط إذهب. |
- Apenas vai. | Open Subtitles | فقط إذهب |
Apenas, vai... Vai. | Open Subtitles | ـ لا يهمّ، فقط إذهبي |
- Apenas vai, Ade. | Open Subtitles | (فقط إذهبي, (إيد |
Apenas vai. | Open Subtitles | فقط إذهبي |
Apenas vai ali e puxa alguma merda antes que vá ali e rebente com um deles, e espera pela minha deixa. | Open Subtitles | فقط اذهبي إلى هناك وحطمي بعض النبات قبل أن أكسر أحدها انتظري دوري |
Apenas, vai e fala com eles como se fossem o Wallace. | Open Subtitles | فقط اذهبي وتحذثي اليهم كما لو كانوا, والاس |
Apenas vai se quiseres. Vais ficar bem. | Open Subtitles | فقط اذهبي ان كنت تريدين وستكونين بخير |
Apenas vai, Ben. | Open Subtitles | اذهب فحسب يا (بِن) |
Apenas vai. | Open Subtitles | اذهب وحسب. |