"aperitivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المقبلات
        
    • مقبلات
        
    • خفيفة
        
    • فاتح
        
    • مقبّلات
        
    • مشهي
        
    • فاتحة
        
    • المقدد
        
    • المشهي
        
    • المشهيات
        
    • المشهّيات
        
    • للشهية
        
    - Porque não saltas o aperitivo e vais directo ao prato principal? Open Subtitles لماذا لاتتخطى المقبلات وتذهب مباشرة للطبق الرئيسي
    Isto é apenas um aperitivo. O verdadeiro espectáculo é a seguir. Open Subtitles هذه مجرد المقبلات المملة تتلوهم الموهبة المدهشة الحقيقية
    Um aperitivo de babuíno bebé antes do prato principal. Open Subtitles مقبلات من بابون رضيع قبل الوجبة الرئيسية
    Como eu disse, é como um aperitivo para ela. TED كما قلت، انها مجرد وجبة خفيفة من كثير لم يعرض
    Há algo parisiense em você, um certo"quelque chose"... como dizem namargem esquerda, o"piquant soupcon" do aperitivo. Open Subtitles إنها من الأشياء الباريسية التي تضطر لإختيار بعضها. كما يقولون في الضفّة الغربيّة، أنّ التلميح اللاذع فاتح للشهيّة.
    Pedi um aperitivo de salmão fumado, mas não o vejo. Open Subtitles طلبت مقبّلات سمك السلمون، لكنّني لا أراها.
    Apetece-lhe um aperitivo enquanto espera? Open Subtitles أتوّد الحصول على بعض المقبلات وقت انتظارك ؟
    - Tomei a liberdade de pedir um aperitivo, no caso de estares com fome. Open Subtitles و طلبت المقبلات في حال إن كنت تشعرين بالجوع.
    Posso oferecer-te um aperitivo? Umas batatas fritas? Open Subtitles هل لي أن أقدم لك بعض المقبلات أو البطاطا المقلية؟
    Apenas um maldito aperitivo, apenas um "Amuse-bouche". Open Subtitles إنها بالكاد فاتح شهية. إنها بالكاد مثل مقبلات "عموس بوش".
    Para lhe servirem a língua de uma mulher como aperitivo. Open Subtitles كي يتم تقديم لسان امرأة له كطبق مقبلات
    Posso oferecer-lhe um aperitivo? Open Subtitles أأستطيع شراء لكِ مقبلات ؟
    Por falar nisso, alguém quer um aperitivo? Open Subtitles هذا يذكرني, هل يرغب أحدكم في وجبة خفيفة ؟
    Ovos de pássaros são um aperitivo e por um curto período há bastante deles. Open Subtitles بيض الطيورِ وجبة خفيفة موسميّة ولفترة قصيرة، وهنا الكثير مِنْه
    Não é o tipo de compromisso que eu esteja disposto a ter com um aperitivo. Open Subtitles ذلك ليس وعدٌ مستعّد لتقديمه من أجل وجبه خفيفة
    Joey, queres ser o aperitivo ou a entrada? Open Subtitles ما الذى حدث لقدمك جوى تريد ان تكون فاتح شهية او تدخل؟
    Imaginei que gostaria de um aperitivo antes do jantar. Open Subtitles لقد أعتقدنا أنك ربما تريد شئ فاتح للشهية قبل العشاء
    Oferecer um aperitivo é o primeiro dever de um bom anfitrião. Open Subtitles تقديم فاتح للشهية هو الواجد الأول للضيوف
    Julguei que falavas de um aperitivo. Open Subtitles حسبتك تقترحين مقبّلات
    Não é nada. É um aperitivo. Open Subtitles إنه لا شئ مجرد مشهي
    O aperitivo, como dizem namargem esquerda. Open Subtitles فاتحة الشهية، كما يقولون في الضفّة الغربيّة ..
    - Perdão? É um aperitivo de toucinho. Open Subtitles إنه تمر باللحم المقدد.
    Acho que o aperitivo deve ser um prazer, e não uma penitência. Open Subtitles أعتقد أن الشراب المشهي يجب أن يكون متعة و ليس شئ يدعو للندم
    E por último, um aperitivo não devia, nunca, sob nenhuma circunstância ser chamado pupu. Open Subtitles وآخراً وليسَ اخيراً المشهيات لايفترضُ تحتَ اي ظروفٍ أن تصبحَ أمراً تافهاً
    Maravilhoso aperitivo! Open Subtitles المشهّيات الرائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more