"apertem os cintos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اربطوا احزمتكم
        
    • ربط حزام الأمان
        
    • أربطوا أحزمتكم
        
    • أربطوا الأحزمة
        
    • اربطوا أحزمة الأمان
        
    • اربطوا الأحزمة
        
    • اربطوا الاحزمة
        
    • إربطوا أحزمة المقاعد
        
    • ربط أحزمة الأمان
        
    • ربط الأحزمة
        
    Apertem os cintos, e assumam a posição indicada. Open Subtitles اربطوا احزمتكم و اتخذوا وضعية الصدمة كما هي التعليمات
    Apertem os cintos e permaneçam sentados. Open Subtitles اربطوا احزمتكم و أبقوا في مقاعدكم شكراً لكم
    Apertem os cintos. Open Subtitles ربط حزام الأمان.
    Apertem os cintos. Open Subtitles . أربطوا أحزمتكم
    Apertem os cintos, estamos prestes a embarcar numa viagem ao 'avant-guarde'. Open Subtitles لذا، أربطوا الأحزمة لاننا بصدد جولة للطليعة
    Apertem os cintos de segurança. Mantenham a calma. Estará terminado num minuto. Open Subtitles اربطوا أحزمة الأمان ، اربطوا أحزمة الأمان التزموا الهدوء ، ستنتهي في ثواني
    Estamos a chegar ao aeroporto de Barcelona. Por favor, Apertem os cintos de segurança... Open Subtitles لقدوصلناالىمطاربرشلونة رجائنا اربطوا الأحزمة
    Apertem os cintos, pessoal da Buy More. Será uma viagem turbulenta. Open Subtitles اربطوا الاحزمة, اشتروا المزيد من المسكنات, فنحن ذاهبون في رحلة وعرة
    Apertem os cintos de segurança, aterramos daqui a 10 minutos. Open Subtitles مِن فضلكم, إربطوا أحزمة المقاعد سنهبط خلال "عشرة دقائق"
    Por favor, Apertem os cintos. Open Subtitles الرجاء ربط أحزمة الأمان
    Por favor, Apertem os cintos e endireitem os tabuleiros e os assentos até isto ter passado. Open Subtitles الرجاء ربط الأحزمة و وضع الموائد و المقاعد فى الوضع الرأسى حتى نمر من هذه الحالة ..
    Apertem os cintos. Open Subtitles اربطوا احزمتكم. - تعال معي؟
    Apertem os cintos. Open Subtitles ربط حزام الأمان.
    Apertem os cintos. Open Subtitles ربط حزام الأمان
    - Plano B, Apertem os cintos. Open Subtitles الخطة البدلية , أربطوا الأحزمة
    Apertem os cintos e endireitem as cadeiras. Open Subtitles رجاءًا اربطوا أحزمة الأمان وارفعوا مقاعدكم للمستوى الرأسي
    Prestem atenção, vamos receber mais pacientes, então, Apertem os cintos, pois vai ser um dia longo. Open Subtitles -الجميع، اسمعوا . سوف نتلقى المزيد من المرضى. لذا اربطوا الأحزمة.
    Por favor, Apertem os cintos. Avisem se precisarem de ajuda. Open Subtitles الجميع, من فضلكم اربطوا الاحزمة اخبروني ما اذا احتجتم الى المساعدة
    Apertem os cintos, agarrem-se às vossas galinhas, vamos voar. Open Subtitles حسناً, إربطوا أحزمة المقاعد, أمسكوا دجاجكم سنطير
    Perdão. Vamos levantar voo. Apertem os cintos. Open Subtitles عن إذنك، سنقلع حالاً نرجو ربط الأحزمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more