"apesar de eu ter" - Translation from Portuguese to Arabic
-
رغم أني
Ela tinha falado de como tinha matado o pai, apesar de eu ter falado com ele. | Open Subtitles | تحدثت عن قتلها لأبيها، رغم أني تكلمت معه. |
A National Science Foundation havia me convidado para a Antártica, apesar de eu ter deixado claro que não faria mais nenhum outro filme sobre pingüins. | Open Subtitles | وأن " المؤسسة الوطنية للعلوم" قد دعوني إلى القارة القطبية الجنوبية، رغم أني غادرت ولا شك فأنا لم أود الخروج. في فيلم آخر عن طيور البطريق. |