"apodrecem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتعفن
        
    • يتعفنون
        
    Enquanto os alimentos ali apodrecem gradualmente e produzem gás metano prejudicial, um importante responsável pela alteração climática mundial, TED وبينما تبقى هذه الأطعمة، فإنها تتعفن تدريجياً منتجة غاز الميثان الضار، أحد العناصر المؤثرة على تغيّر المناخ العالمي.
    Sabiam que os músculos apodrecem quando estão sentados, e o teu colesterol bom abandona-te? Open Subtitles هل تعلمون أن العضلات تتعفن أثناء جلوسك والكوليسترول المفيد يتخلى عنك تماماً ؟
    Penso que seria porque os cadáveres apodrecem rapidamente. Open Subtitles اعتقد لان الجثث الميتة تتعفن بسرعة
    Eles apodrecem no chão, enquanto o seu assassino continua a monte. Open Subtitles إنهم يتعفنون في الأرض و قاتلهم يسير حرًا.
    Depois de produzirem esporos, apodrecem. TED بعد أن ينتجوا أبواغا، يتعفنون
    Vocês vocês podem viver enquanto os meus filhos e filhas apodrecem nas campas. Open Subtitles أنت ...كُتبت لك الحياة بينما أبنائى وابنتى يتعفنون فى قبورهم
    As vossas almas que apodrecem, tal como as folhas! Open Subtitles وروحكما تتعفن مثل أوراق الأشجار.
    - As nossas quintas apodrecem. Open Subtitles - مزارع تتعفن!
    apodrecem aqui. Às vezes acabam por morrer. Open Subtitles يتعفنون, وأحياناً يموتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more