"apreendidos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مصادرتها
        
    • المصادرة
        
    • الإستيلاء عليها
        
    E 2 milhões em dinheiro foram apreendidos pela polícia. Open Subtitles ومليونين دولار تمت مصادرتها من قبل الشرطة.
    Os robots de serviço avaliados em 4.0 ou mais vão ser apreendidos e desligados. Open Subtitles جميع البرمجيات التى تم تقييمها O.4 قد تم مصادرتها وتوقيفها
    Onde guardam drogas e dinheiro apreendidos dos suspeitos. Open Subtitles إنها حيث يُبقون المخدّرات المصادرة والمال بينما ينتظر المشتبه فيهم المحاكمة،
    Estás a dizer que o governo anda a esconder bens apreendidos nas instalações da Polícia? Open Subtitles أنت تقول لي انها كانت الحكومة إخفاء الأصول المصادرة في مرافق الشرطة؟
    O valor é baseado no valor da rua dos narcóticos apreendidos. Open Subtitles ستعتمد كفالتك على قيمة الشارع للمخدرات المصادرة
    Os bens dele devem ter sido apreendidos quando foi condenado. Open Subtitles تلك الأصول تم الإستيلاء عليها حالما أدين
    Há seis meses, nove quilos de urânio apreendidos pelo MI5 desapareceram da sala de provas, em Leeds. Open Subtitles قبل ستة أشهر، 22 باوند من اليورانيوم المخصب تم الإستيلاء عليها من قبل المخابرات البريطانية (إختفت من غرفة أدلتهم في (ليدز
    É onde guardamos todos os veículos apreendidos a traficantes de droga na Costa Leste. Open Subtitles ‫هنا نضع كل السيارات المصادرة ‫من تجار الممنوعات ‫في الساحل الشرقي
    Ela está a falar do depósito de bens apreendidos. Open Subtitles إنها تتحدث عن خزانة المدخرات المصادرة
    A polícia intercepta esses enormes carregamentos de animais vivos, destinados a abastecer o mercado dos animais de estimação ou então os animais são apreendidos directamente em casa das pessoas. E é assim que acabamos, todos os meses, com milhares de animais apreendidos. TED تعترض الشرطة هذه الشحنات الضخمة من الحيوانات الحية، والتي هدفها تزويد سوق الحيوانات الأليفة أو أنهم - الشرطة - يضعون يدهم عليها مباشرة من بيوت المهربين . وهذا ما ينتهي إليه الأمر، شهرياً، مع آلالاف من الحيوانات المصادرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more