"aprendizagem de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعلم
        
    Os computadores estão mesmo a melhorar rapidamente no reconhecimento de imagem, graças a algoritmos de aprendizagem de máquina, como as redes neuronais. TED وكما تبيّن لاحقًا، فإن أجهزة الكمبيوتر تصبح أفضل في التعرف على الصور بفضل خوارزميات تعلم الآلة، مثل الشبكات العصبية،
    A "aprendizagem de máquina" é diferente da programação tradicional, na qual se dá ao computador instruções detalhadas, meticulosas e exatas. TED تعلم الآلة يختلف عن البرمجة التقليدية، حيث تُعطي الحاسوب تعليمات دقيقة ومضبوطة ومُفصلة.
    E com a aprendizagem de máquinas quem carregar estes dados pode identificar e dizer, com bastante probabilidade, com que espécies de mosquitos está a trabalhar TED وبهذا وبالإضافة إلى تعلم الآلة، وأي شخص يقوم بتحميل هذه البيانات، يمكننا تعريف احتمال أي نوع من البعوض تعمل معه.
    Que cantar ajuda a aprender acerca dos tons, o que torna a aprendizagem de línguas estrangeiras mais fácil? Open Subtitles الغناء يساعدك على تعلم النغمات والذي يجعل تعلم اللغة للأجانب أسهل بكثير ؟
    Nunca tire a oportunidade de aprendizagem de outro aluno, não interessa quanto necessita que a achem esperta. Open Subtitles لا تخطفي ابدا فرصة تعلم من طالب اخر مهما كانت درجة الذكاء التي تحتاجين ان يظنها فيكي الاخرون
    Grande parte deste progresso obteve-se com o método chamado "aprendizagem de máquina." TED معظم هذا التقدم يأتي من اسلوب يُدعى"تعلم الآلة."
    Temos de encarar e tentar lidar com a falta de transparência criada pelos algoritmos patenteados, o problema estrutural da opacidade da aprendizagem de máquinas, e todas estas informações indiscriminadas que estão a ser recolhidas sobre nós. TED يجب علينا أن نواجه ونحاول التعامل مع الفقر إلى الشفافية الذي تخلقه الخوارزميات الامتلاكية، والتحدي الهيكلي في غموض تعلم الآلة، كل هذه البيانات التي يتم جمعها عنا بشكل عشوائي.
    "O que te faz pensar que sabes sobre aprendizagem de máquinas?" TED "أتظنين أنك تعرفين شيئا عن تعلم الآلة؟"
    (Risos) Mas talvez a invenção mais importante, a invenção mais importante é a aprendizagem de máquinas. TED (ضحك) لكن ربما أهم اختراع هو تعلم الالة.
    Vocês deviam ver as caras deles quando me mostravam as suas tabelas gramaticais coloridas e os seus cartões de memória, cuidadosamente preparados, as estatísticas sobre aprendizagem de vocabulário, em aplicativos ou até como eles gostam de cozinhar com base em receitas noutros idiomas. TED كان عليكم رؤية وجوههم عندما عرضوا عليّ جداولهم الملونة لقواعد اللغة وبطاقات تعلمهم المُصممة يديويًا بإتقان، واحصائياتهم الخاصة عن تعلم المفردات باستخدام التطبيقات، أو حتى حبهم للطبخ باستخدام وصفات بلغة أجنبية.
    Em meados do ano passado, decidimos que íamos utilizar muito mais soluções de aprendizagem de máquinas e de aprendizagem profunda e tentar ser mais proativos quando os insultos acontecem, para tirarmos completamente o peso de cima da vítima. TED لذا في منتصف العام الماضي تقريبًا، قررنا أننا سنطبّق المزيد من تعلم الآلة، والمزيد من التعلم العميق لحل المشكلة، وحاولنا أن نكون أكثر استباقية في تحديد مكان الإساءة ومنعها قبل حدوثها حتى نزيح العبء عن كاهل الضحية تمامًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more