"apresentamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نقدم لكم
        
    • نقدّم لكم
        
    • سنقدم
        
    Apresentamos um grupo de artistas internacionais que se uniram para apoiar esta causa. Open Subtitles سيداتي سادتي كختام لهذه الحفلة الجميلة نفخر بأن نقدم لكم مجموعة من العازفين الدوليين
    Senhoras e não senhores, Apresentamos, por uma noite, e uma noite apenas... Open Subtitles سيداتي .. وليس سادتي نقدم لكم عرض الليلة ... والليلة فقط
    Senhoras e senhores, Apresentamos Gia, a jaguar trapezista! Open Subtitles السيدات و السادة نقدم لكم جيا النمرة المرقطة التي تلعب على الأرجوحة الطائرة
    Devido a dificuldades técnicas, Apresentamos agora oito séries animadas seguidas. Open Subtitles نظراً لأعطال فنية، نقدّم لكم الآن ثمانية برامج رسوم متحركة متتالية.
    Só que agora Apresentamos despesas, que serão vetadas. Open Subtitles حسنا ، بإستثناء أننا سنقدم الفواتير الآن وسيتم فحصها بدقة
    A partir de Hollywood... Apresentamos o "Lawrence Welk Show"! Open Subtitles من هوليود نقدم لكم برنامج لورانس ويلك
    É com muito prazer que vos Apresentamos Open Subtitles الذين توحدو لدعم برنامج شرق هارلم للكمان أنه من عظيم فخرنا أن نقدم لكم : مايكل تريي "
    Depois de dois anos a planear e milhares de horas de pesquisa e desenvolvimento, Apresentamos... Open Subtitles بعد أكثر من سنتين في التخطيط و آلاف الساعات من البحث و التطوير "نقدم لكم "البستان
    Hoje Apresentamos uma das obras favoritas de Patrick Godureaux: Open Subtitles الليلة سوف نقدم لكم أحد أفضل (القطعالموسيقيةلـ (باتركغودرو:
    De Londres, Inglaterra, sem mais demoras, vos apresentamos: Open Subtitles من لندن, أنجلترا بدون تأخير :نقدم لكم
    Apresentamos o Teledildonics. Open Subtitles نقدم لكم عملية أتصال جنسي أفتراضي
    Apresentamos o homem-lobo Jack a passar-se pelo galã do cemitério. Open Subtitles (نقدم لكم (جاك) , الذئب البشري) (تخيل نزهة المقابر)
    Hoje, Apresentamos o eterno e muito apreciado clássico, Open Subtitles الليلة نقدم لكم الأكثر حبا
    Apresentamos: Open Subtitles و الآن نقدم لكم
    Pela primeira vez no nosso palco... Apresentamos a linda Roxy. Open Subtitles لأول مرة على مسرحنا نقدم لكم الجميلة (لاشي)
    Apresentamos o primeiro andróide familiar do mundo. Open Subtitles نقدم لكم أول إنسان آلي عائلي
    Então, com profunda humildade, e para vossa aprovação Apresentamos "Cloudburst". TED ذلك وبتواضع عميق، وبعد إذنكم، نقدّم لكم "العاصفة".
    Estou aqui no museu da TV e Televisão, com um presente para os fãs de "Os Simpsons", pois esta noite Apresentamos "O Espectáculo Simpson". Open Subtitles أنا هنا في متحف التلفزيون، ومعي شيء يسرّ عشّاق "آل (سمبسنز)" لو لهم وجود. لأننا نقدّم لكم الليلة "استعراض ''آل (سمبسن)'' المنفرد"!
    E, se não for verificar como ela está, imediatamente, Apresentamos uma queixa contra o Dr. Rollins... e contra si. Open Subtitles و اذا لم تذهب للإطمئنان عليها الأن سنقدم شكوى ضد الدكتور رولينز ... وضدك.
    Nós Apresentamos isto ao DA. Open Subtitles سنقدم هذا للمدعية العامة
    A seguir, Apresentamos a última linha da clothes Over Bro's, da estilista Brooke Davis. Open Subtitles بعد ذلك .. سنقدم لكم احدث التصاميم من (كلوز اوفر بروز) ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more