"aprovava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توافق
        
    • يُوافق
        
    • توافقك
        
    O menino branco que aprovava para se por dentro da sua filha? Open Subtitles من هو الرجل الأبيض الذي توافق أن يكون بداخل ابنتك ؟
    Acho que a mãe da Nell não aprovava. Open Subtitles والدة نيل كاثرين , على ما أعتقد لم توافق
    Além disso, a patroa, nos tempos em que tinha uma, não aprovava que eu consumisse este tipo de substâncias. Open Subtitles Yo بالإضافة , السيدة , في الماضي عندما إمتلكت وحدة هي لم توافق على أن أتنشق المواد
    A Odette saía com alguém que o Sr. Morton, não aprovava. Open Subtitles كانت (أوديت) تُواعد شخصاً لمْ يُوافق عليه السيّد (مورتون). -أتعرف مَن يكون؟
    Mas a sua irmã não aprovava e tentou fazê-la desistir, mas não o fez. Open Subtitles ولكن اختك لم توافقك وقد حاولت ان تكُفك عن هذا, ولك, لا ,لاتستطيعى.
    Ela não aprovava o meu estilo de vida nem por um bocadinho. Open Subtitles لم توافق على أسلوب حياتي أبداً
    A minha mãe não aprovava a vida artística. Open Subtitles امى لم توافق على ممارستى لأعمال الفن
    - Leonard, sentias-te melhor se soubesses que a tua mãe aprovava as tuas opções de vida? Open Subtitles لينورد)، هل سيشعرك) بتحسُن أن تسمع بأن والدتك توافق على أختيارات حياتك
    A minha mãe não aprovava. Open Subtitles أمي لم توافق على ذلك
    Ela não aprovava o nosso estilo de vida. Open Subtitles لم توافق على أسلوب حياتنا
    Infelizmente, a mãe de Jane, Xo, não aprovava. Open Subtitles - للأسف، والدة (جاين)، لم توافق
    - Não? - Não aprovava. Open Subtitles لم توافق عليه
    A Debra não aprovava o Will. Open Subtitles (لم توافق (ديبرا) على (ويل
    Não aprovava o vosso compromisso? Open Subtitles أظن أنها لم تكون توافقك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more