Estava na altura de arrebitar e aproveitar o que restava das férias. | Open Subtitles | لقد حان وقت الإسترخاء و الإستمتاع بما تبقى من عطلة الربيع. |
É importante aproveitar o próprio trabalho. | Open Subtitles | أوافقك الرأى إن الإستمتاع بعملك أمر هام للغاية |
É muito mau aproveitar o jantar... quando se é dona de um centro de controlo de peso. | Open Subtitles | -مطعم رائع بحق بصعب الإستمتاع بالعشاء وأنت تدير مركزاً لتخفيض الوزن |
Por isso perguntámos: "Podemos aproveitar o poder da tecnologia móvel para prestar cuidados oftalmológicos numa nova forma?" | TED | لذا قلنا، هل يمكننا تسخير قوة التكنولوجيا المحمولة لإيصال الرعاية الصحية للأعين بطريقة جديدة؟ |
Este programa-piloto permitiu-nos demonstrar que é possível aproveitar o poder incrível da decomposição natural para transformar corpos humanos em solo, e continuamos a trabalhar com outras universidades. | TED | سمح لنا هذا المشروع التجريبي بإثبات إمكانية تسخير قوة التحلل الطبيعي المذهلة في جعل الجثث البشرية تربة، كما أنّنا نعمل مع جامعات أخرى كذلك. |
Só tentamos aproveitar o noivado. | Open Subtitles | إننا نُحاول الإستمتاع بخطوبتنا. |
Vai aproveitar o teu encontro. | Open Subtitles | عليك فقط الذهاب و الإستمتاع بموعدك |
Anda. Vamos tentar aproveitar o dia. | Open Subtitles | هيا لنحاول الإستمتاع بالنهار |
Podes aproveitar o facto de teres ganho. | Open Subtitles | يمكنك الإستمتاع بفوزك |
Imaginem se pudéssemos aproveitar o poder da tecnologia para descobrirmos o que devíamos estar a fazer com base em quem somos a um nível mais profundo. | TED | تخيل لو استطعنا تسخير قوة التكنولوجيا للحصول على توجيه حقيقي على ما يجب أن نفعله بناء على من نكون على مستوى أعمق. |
Ensinar-me a aproveitar o poder que eu tinha e manter-me escondido do mundo. | Open Subtitles | لقد علموني تسخير قوة ما كنت عليه ومع ذلك أبقوها مخبائة عن العالم |
E consegues aproveitar o excesso de energia e transformá-la em grandes rajadas nucleares. | Open Subtitles | ويمكنك تسخير الطاقة المنبعثة من ذلك وتحويلها إلى شعلة ضخمة |
Agora já trabalho em PBS Kids há mais de 15 anos e o meu trabalho concentra-se em aproveitar o poder da tecnologia como uma coisa positiva na vida das crianças. | TED | أعملُ الآن في برامج تلفازية مصصمة للصغار تابعة لمحطة بي بي إس لأكثر من 15 عامًا، ويتركزُ عملي هناك على تسخير قدرة التقنية كشيء إيجابي في حياة الأطفال. |
Todo o conceito de um avião mais leve que o ar não resulta, se não se conseguir aproveitar o poder do hélio ou do hidrogénio, que... | Open Subtitles | الفكرة العامة بأنه أخف من الهواء لا تعمل، إذا لم تستطيعوا تسخير الهيليوم أو الهيدروجين، الذي هو أفضل بكثير... |