"aproveitar-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تستغل
        
    • تستغلّ
        
    Estás a aproveitar-te. Quem achas que vai pagar tudo isto? Open Subtitles أنت تستغل الوضع فمن سيسدد ثمن كل هذا بظنك؟
    Estás a aproveitar-te porque sabes que nunca te mataria, certo? Open Subtitles أنت تستغل الوضع لأنك تعرف بأنني لن أطلق عليك النار، صحيح؟
    Estás a aproveitar-te da Bebé, só por estar só Open Subtitles هل انت تستغل عزيزتي الصغيره لانها وحيده .
    Estás a aproveitar-te destas pessoas que não sabem nem onde estão. Open Subtitles أنت تستغلّ هؤلاء الناس الذين لا يعلمون أين هم متواجدون
    Estás a aproveitar-te da minha situação com ela? Open Subtitles هل تستغلّ الفرصة بشأن مشكلتي معها ؟
    Acho que estás a aproveitar-te da minha generosa oferta. Open Subtitles أعتقد أنك تستغل عرضي الكريم بغير عدل
    Espera, nunca disse isso. Estas a aproveitar-te de mim. Open Subtitles لحظة ، أنا لم أقل هذا أنت تستغل الموقف
    Estás a aproveitar-te do Walter, de mim... mas pior que isso de um bando de miúdos! Open Subtitles أنت تستغل "والتر" وتستغلني والأسوأ من هذا أنك تستغل أطفال أيتام
    Ás vezes sinto que estás a aproveitar-te da boa fé do teu avô. Open Subtitles أحيانا أشعر كما لو أنك تستغل عذوبتك
    Sentes que estarias a aproveitar-te. Open Subtitles تشعر كما لو كنت تستغل الوضع
    'Não deves aproveitar-te das vossas afinidades. Open Subtitles "يجب عليك ألا تستغل قرابتك".
    - Nestas circunstâncias, creio... - Estás a aproveitar-te do estado da minha irmã. Open Subtitles ...بهذه الظروف - أنت تستغل موقف أختي -
    Estás a aproveitar-te da ausência de Mrs. Hughes. Open Subtitles أنت تستغل غياب السيدة "هيوز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more