"aquela foto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الصورة
        
    • تلك الصورة
        
    • تلك الصوره
        
    • لتلك الصورة
        
    Muito bem. A ideia de fazer isto não era muito antiga na altura em que tirei aquela foto. TED حسناً . الان ، فكرة تنفيذ هذا المبدأ لم تكن قديمة و في الوقت الذي التقطت فيه هذه الصورة
    Quer dizer, desde que aquela foto apareceu, a minha mulher tem andado a mostrá-la, obrigando-a a fazer anúncios, pondo-a cada vez mais... Open Subtitles أعني، منذ أن ظهرت هذه الصورة وزوجتي تقوم بالافتخار بها ما يجعلها تؤيد ويتم دفعها إلى الأمام أكثر وأكثر
    Encontrámos aquela foto no seu quarto. Open Subtitles لقد وجدنا هذه الصورة في غرفته في السكن الجامعي
    - Olha, tenho que te falar sobre aquela foto. Open Subtitles أنظري، يجب أن أتكلم معكِ بشأن تلك الصورة
    Hoje, olho para aquela foto e penso: "Não precisavas de dieta, "precisavas de um consultor de imagem". TED وأنظر الى تلك الصورة الآن، وافكر، أنت لم تكوني في حاجة الى اتباع نظام غذائي، بل كنت في حاجة الى مستشارة ازياء.
    Está a ver aquela foto do ruivinho com o equipamento de futebol? Open Subtitles ترين تلك الصوره التي على الموقد الولد بالشعر الأحمر ببدلة الرياضة؟
    Temos uma boa equipa de investigação e quando vejo aquela foto, não penso "elite". Open Subtitles لدينا فريق بحثيّ جيد حقاً وعندما أنظر لتلك الصورة "لا أفكر بـ"راقية
    Empregado, pode mostrar-me aquela foto do miúdo e o pai? Open Subtitles أيها الساقي هل يمكنك أن تحضر هذه الصورة للفتى وأبيه و السمك الكبيرة ؟
    Eu disse-lhe que aquela foto ainda ia fazer estragos. Open Subtitles أخبرته أن هذه الصورة سوف تُستخدم ضده
    Tenho de lhe perguntar porque tirou aquela foto. Open Subtitles -أحتاج للتحدث معها حول سبب إلتقاطها هذه الصورة
    Substitui aquela foto por essa. Open Subtitles بدل هذه الصورة بالصورة الأخرى.
    Por isso é que foi tão estranho ver aquela foto ontem. Open Subtitles لهذا كان غريباً رؤية هذه الصورة يوم أمس
    Se ele trabalha para o Henry, por que é que ele quer colocar aquela foto no jogo? Open Subtitles اضا كان يعمل لدى "هنري،" فلماذا يحاول بجِد ان يُدخل هذه الصورة المجال؟
    Quando te mostrei aquela foto, Victoria, só queria que soubesses a verdade sobre a Emily. Open Subtitles "عندما أريتكِ هذه الصورة "فيكتوريا "أردت فقط أن تعلمي الحقيقه بخصوص "إيملي
    aquela foto! É como ele devia parecer. Open Subtitles لقد كان يبدو مثل هذه الصورة
    aquela foto é minha propriedade pessoal e se me disseres que foste ao meu computador e roubas-te aquela foto, então vou falar com a polícia. Open Subtitles تلك الصورة ملكية شخصية وإذا تخبرني أنك ذهبت إلى حاسوبي, وسرقت تلك الصورة بعد ذلك سأتصل بالشرطة
    Aposto contigo que estás errado. Vês aquela foto ali? Open Subtitles تراهن بألف على كونك مخطئاً هل ترى تلك الصورة هناك؟
    Usar aquela foto antiga foi uma ideia horrível. Open Subtitles باستخدام تلك الصورة القديمة كانت فكرة مريعة
    Sabe aquela foto que você encontrou na casa? Open Subtitles هل تذكرين تلك الصوره للرجل في الشقه ؟ ؟
    Certo, mas olhe para aquela foto. Open Subtitles أجل، لكن أنظر لتلك الصورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more