"aquela informação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه المعلومات
        
    • تلك المعلومات
        
    • لتلك المعلومات
        
    Sim, pensaram. Aquele flash, aquela informação, que vos dei antes disso. TED هذه المعلومات و الافكار استشرت في ادمغتكم
    Sabes, toda aquela informação sobre as taxas de compressão e as rotações do motor parece completamente irrelevante. Open Subtitles أنت تعرف كل هذه المعلومات عن معدلات الضغط وحركة التروس تبدو أنها ليس لها علاقة ببعضها
    Menos do que as que vou salvar se conseguir aquela informação. Open Subtitles أقل مما سأنقذ , اذا حصلت على هذه المعلومات
    Não a levei a sério até há uns dois dias atrás, quando para o meu trabalho aquela informação era útil. Open Subtitles لم آخذ الموضوع بجدية، لكن منذ أيام قليلة بينما كنت أعمل على موضوع معين أصبحت تلك المعلومات ضرورية.
    estão a observar o mundo à sua volta, a absorver aquela informação e a interiorizá-la. TED فهم يراقبون العالم من حولهم، ويستخلصون تلك المعلومات ومن ثم يستوعبونها.
    Saber que ninguém consegue aquela informação sobre vocês. Open Subtitles معرفة أن لا أحد يمكنه الوصول لتلك المعلومات عنك
    Dei-te aquela informação através da minha avó. Open Subtitles لقد حصلت لك على هذه المعلومات من خلال جدّتي
    Tenho de admitir que não esperava que reunisses aquela informação para mim. Open Subtitles يجب أن أُقرّ بذلك،أنا مذهول لأنك قمت بتزييف هذه المعلومات من أجلي.
    Quando volto à minha secretária, volto a pôr aquela informação no meu ambiente de trabalho para a poder usar no meu computador. TED عندما أعود الى مكتبي بإمكاني إدخال هذه المعلومات... في حاسوبي على المكتب وبهذا أتمكن من استخدام حاسوبي كله.
    Olha, aquela informação é de domínio público. Open Subtitles حسناً ، هذه المعلومات مهمة للرأى العام.
    e toda aquela informação... Open Subtitles وكل هذه المعلومات
    Eu quero ver aquela informação, ou a NTAC não está interessada em curar estas pessoas? Open Subtitles أريد أن أرى تلك المعلومات أو ان الامن الداخلي لا يهتم بمعالجة هؤلاء الناس
    Não acredito que pensaste que logo eu, de todas as pessoas, mostraria aquela informação ao mundo. Open Subtitles لا أصدق أنكِ اعتقدتِ أني من بين جميع الناس سأطلق تلك المعلومات إلى العالم
    Se eu omitisse aquela informação do relatório, pensaria em como me sentiria ao encarar as pessoas que respeito. Open Subtitles أجل إذا أبقيت تلك المعلومات خارج التقرير فكرت كيف سأشعر
    Conseguiu aquela informação toda de um detective? Open Subtitles حصلت على كل تلك المعلومات من مخبر محليّ؟
    Às vezes pode demorar dois anos a digitar aquela informação num computador, e muitas vezes nunca chega a acabar. TED بعض الأحيان تأخذ سنتين حتى يتم إدخال تلك المعلومات إلى كمبيوتر, وأحيانا, في الحقيقة ليس نادرا, لاتحدث في الأساس .
    Sabias quanto íamos ganhar por aquela informação, sobre a pesquisa e desenvolvimento da Aktaion Energy. Open Subtitles كنت تعلم مقدار المال الذي سنجنيه لتلك المعلومات من قسم البحث والتطوير بشركة "(أكتيون) للطاقة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more