"aquelas chamadas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه المكالمات
        
    • تلك المكالمات
        
    aquelas chamadas estão registadas em nome do pai da Sidney. Open Subtitles هذه المكالمات تنتسب لنيل بريسكوت والد سيدنى
    Não, a última gota foi quando eu vi aquelas chamadas misteriosas que tu negaste serem de outras mulheres, e que afinal eram da tua mãe. Open Subtitles لا , القشة لتكون عندما وجدت هذه المكالمات السرية . . التي كنت تتلقاها أنت و كنت تنكر أنها من امرأة أخرى
    - aquelas chamadas todas? Open Subtitles أعني، إبدأ بكل هذه المكالمات الهاتفية
    Todas aquelas chamadas, na hora de levar o Burkhardt. Open Subtitles هو قليلا من قبيل الصدفة أيضا أن وصلنا تلك المكالمات فقط عندما كانوا القادمة للحصول على بوركهاردت.
    A verdade é que não sabemos se o marido desta mulher está a ter um caso ou porque é que a vida sexual deles mudou há dois anos ou do que tratavam aquelas chamadas à noite. TED الحقيقة هي، نحن لا نعرف هل زوج هذه المرأة لديه علاقة، ولم تغيرت حياتهما الجنسية منذ سنتين، وما الذي كانت تدور حوله تلك المكالمات الليلية.
    Não fiz aquelas chamadas, juro! Open Subtitles - أنا لم أفعل هذه المكالمات أنا أقسم
    Vou verificar com a Kira se ela rastreou aquelas chamadas falsas. Open Subtitles حسناً، سأتفقد الأمر مع (كيرا) سأرى إن تعقبت هذه المكالمات الزائفة
    Verifica apenas aquelas chamadas. Open Subtitles أعرضي فقط هذه المكالمات.
    Vá lá, aquelas chamadas não eram assim tão estranhas. Open Subtitles لم تكن تلك المكالمات الغرابة
    aquelas chamadas não eram sobre a tua mulher, eram sobre Tru. Open Subtitles تلك المكالمات لم تكن عن زوجتك لقدكانتعن (ترو )
    Então todas aquelas chamadas. Não eram da Rachel. Open Subtitles أذاً, كل تلك المكالمات لم تكن من (رايتشل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more