"aquelas experiências" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك التجارب
        
    • التجارب المجنونة
        
    Queremos saber aquilo que o Agente Thomas sabia sobre aquelas experiências bizarras, é isso. Open Subtitles نحن نحاول معرفة ما يعرفه العميل توماس حول تلك التجارب المجنونة هذا هو السبب
    Pensei que estava em dívida até para com Bobby Finkel, porque todas aquelas experiências antigas tinham-me impulsionado para aquele momento. Por fim, senti-me incondicionalmente grato por uma vida que outrora não tinha feito nada para mudar. TED حتى لبوبي فينكل بسبب كل تلك التجارب القديمة التي دفعتني لهذه اللحظة و أخيرا كنت ممتنا بشكل غير مشروط لحياة فعلت كل ما أستطيع لتغييرها.
    Eu estava a trabalhar para uma imobiliária, a tirar fotos e... sabes, aquelas experiências de vida que as pessoas falam o tempo todo? Open Subtitles كنت أعمل في شركة عقارية... التقط الصور و .. كما تعلم، تلك التجارب الحياتية...
    Queremos saber aquilo que o Agente Thomas sabia sobre aquelas experiências bizarras, é isso. Open Subtitles سنحاول اكتشاف ما الذي يعلمه العميل (توماس) حول التجارب المجنونة,هذا ما نفعله
    Nós vamos apanhar aquelas experiências de volta. Open Subtitles نحن سنرجع تلك التجارب.
    Que aquelas experiências foram reais? Open Subtitles أتظن تلك التجارب كانت حقيقية؟
    aquelas experiências que a Muirfield fez em si e nos outros órfãos, era ela que as fazia? Open Subtitles تلك التجارب التي اجرتها(ميرفيلد)عليك انت والأطفال الأيتام الآخرين هل هي من نفذها؟
    Ele pode não ter levado a cabo aquelas experiências, mas de acordo com a lei, ele é igualmente culpado, e agora sem o Powell não o podemos provar. Open Subtitles انه قد لا يكون أجرى تلك التجارب لكن وفقا للقانون، هو مذنب و الآن بدون (باول) لن نثبتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more