"aquele buraco" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك الحفرة
        
    • تلك الفتحة
        
    • هذه الفتحة
        
    • ذلك الثقب
        
    • هذا الثقب
        
    • هذه الحفرة
        
    • الحفرة التى
        
    • الفتحة الكبيرة
        
    • لتلك الحفرة
        
    Não acredito que caímos todos por aquele buraco no gelo! Open Subtitles لا أصدق بأننا كلنا سقطنا خلال تلك الحفرة في الثلج
    Que aquele buraco no chão é onde a nave dos extraterrestres aterrou. Open Subtitles تلك الحفرة في الأرض كانت بسبب سقوط سفينة فضائية ؟
    Estou surpreendido por ainda não teres tapado aquele buraco. Open Subtitles أنا متفاجيء بأنكِ لم تغلقي تلك الفتحة بعد
    Por isso, amigos... ou atravesso aquele buraco convosco, ou vou cantar como o Johnny Cash. Open Subtitles لذا فكما ترون يا أصدقائي إما أن أعبر هذه الفتحة معكم أو سأهتف بأعلى صوتي
    Ok, e aquele buraco negro supermaciço no meio da nossa galáxia? TED جيد، ماذا عن ذلك الثقب الأسود المَهُول بمركز مجرتنا؟
    Depois de te matar, vou-me esgueirar por aquele buraco, arranjar uma limusine, e eu e a tua filhinha vamos ao baile. Open Subtitles بعدما أقتلك سأحبو من هذا الثقب و استدعي سيارة و سنذهب أنا و ابنتك لحفل التخرج
    Vou ver quantos anos apanhaste quando perceberem que equipa trabalhava naquela sala e cavou aquele buraco. Open Subtitles و أرى كم عام أمامكم حتى يكتشفوا أي فريق كان يعمل بهذه الغرفة و حفر هذه الحفرة
    Se fechares aquele buraco na cara durante dois segundos, podes aprender algo. Open Subtitles لو قمت باغلاق تلك الحفرة التي في فمك لثانيتين ربما سوف تتعلم شيئاً , اجلس
    Devias ter-me... enterrado com ela, e atirado para aquele buraco e ter-me enterrado com ela! Open Subtitles كان يجدر بكِ فقط دفني معها و تلقين بيّ في تلك الحفرة و تدفنيني معها
    Quando tentaste tornar-te Deus, quando abriste aquele buraco na parede. Open Subtitles عندما حاولت أن تصبح رباً... عندما تسببت في تلك الحفرة في الجدار
    E o Kerouac olhava por aquele buraco. Open Subtitles '' كيروك. ينظر اسفل تلك الحفرة
    Vês aquele buraco? Open Subtitles أترى تلك الحفرة . . ؟
    Morto pelos Z's quando você me atirou para aquele buraco. Open Subtitles قتل من قبل زي عندما رمتني أسفل تلك الفتحة
    Assim que estivermos no espaço, vais emagrecer muito, quando fores sugado por aquele buraco. Open Subtitles الدقيقة التى نقتحم فيها ، أنت سوف تكون نحيف جداً عندما يتم شفطك من تلك الفتحة
    Mas, por sofrer de vertigem, tenho medo de ser puxada para fora deste lugar por aquele buraco na parede e ser balançada no ar. Open Subtitles ولكن لأنّي أعاني من الدوار فأنا خائفة من تأرجحي وأنا خارجة من هذا المكان من خلال تلك الفتحة في الجدار
    Porque não o atiramos para aquele buraco de merda? Open Subtitles لما لا نرميه في أسفل هذه الفتحة الكبيرة اللعينة ؟
    aquele buraco parece suficientemente grande para um urso entrar? Open Subtitles هل هذه الفتحة كبيرة بما يكفي ليدخل منها دُب؟
    Parece que é altura para aquele buraco apertado. Open Subtitles أعتقد أنه وقت ذلك الثقب اللعيـن
    aquele buraco,é de quando tentamos viver juntas. Open Subtitles هذا الثقب عندما حاولنا أن نعيش معاً
    Tens dois segundos para deixar essa conversa de escuteiro, ou vais para aquele buraco. Open Subtitles لديك ثانيتين لتتوقف عن أسلوب فتى الكشافة وإلى سنضعك في هذه الحفرة
    Vês aquele buraco? 1,20 de largo por 1,80. Open Subtitles . أنظر لتلك الحفرة التى يحفرها . عرض 4 أقدام وطول 6 أقدام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more