"aqueles dias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك الأيام
        
    Tu não percebes, aqueles dias foram todos tremidos para mim. Open Subtitles أنت لا تفهمين تلك الأيام كلها مشوشة بالنسبة لي
    aqueles dias que gastamos presos no subsolo, cercados por todos aqueles livros, Open Subtitles تلك الأيام التي قضيناها محاصرين تحت الأرض محاطين بكل تلك الكتب
    Sabe aqueles dias em que nos dá a depressão branca? Open Subtitles أنت تعرف تلك الأيام التي تشعر فيها بالحمرار المزعج ؟
    Todos aqueles dias a entrares tarde, a dizeres que estavas doente, Tu mereceste ter sido despedido. Open Subtitles كلّ تلك الأيام التي تذهب فيها متأخراً تمتنع عن الذهاب للمرض، إنك تستحقّ أن تُطرد
    Por aqueles dias em que não fizeram nada, é agora que os vão compensar. Open Subtitles من أجل تلك الأيام عندما جثمتم هنا، هذا ما عملتم من أجله
    A boa notícia é que aqueles dias sombrios ficaram para trás. Open Subtitles الخبر الجيد هو أن تلك الأيام السوداء قد ولّت.
    aqueles dias acabaram. Depois é isto o que eu preciso de ti: Open Subtitles :تلك الأيام إنتهت, لذا إليك ما أحتاجه منك
    Todos aqueles dias de tédio e humilhação... Desperdiçados. Que anedota! Open Subtitles تلك الأيام التي قضيتها بالعمل الشاق والذل قد تبدّدت، يا للسخرية، أليس كذلك؟
    Neste novo mundo, aqueles dias terríveis nunca aconteceram. Open Subtitles في هذا العالم لم تحدث تلك الأيام الفظيعه
    Agora sinto aqueles dias como algo forte no meu coração. Open Subtitles والآن أشعر تلك الأيام مثل شيء ما حاد في قلبي
    aqueles dias foram como um passeio numa grande montanha russa. Open Subtitles تلك الأيام القليلة كانت مثل الرحلة في لعبة السفينة الدوارة
    Parece que aqueles dias felizes desapareceram para sempre. Open Subtitles يبدو وكأنه تلك الأيام الجميلة قد ولّت بلا رجعة
    aqueles dias já se foram há muito, mesmo que pense que não. Open Subtitles تلك الأيام قد ولّت منذ زمن حتى لو تخيلت أنها لا زالت
    O Benedict não queria esquecer aqueles dias em que éramos novos e tínhamos o mundo no bolso. Open Subtitles لم يكن بينيديكت يريد أن ينسى تلك الأيام عندما كنا صغارا وكان العالم في جيبنا...
    Lembra aqueles dias Recorda aqueles tempos Open Subtitles تذكر تلك الأيام وعد إلى كل تلك الأوقات
    aqueles dias é que eram. Open Subtitles ما أجمل تلك الأيام.
    aqueles dias acabaram. Open Subtitles تلك الأيام أنتهت
    aqueles dias acabaram-se. Open Subtitles تلك الأيام قد ولت
    Se pudesse, diria ao David que viver aqueles dias com ele me fizeram lembrar do que é viver, em vez de ser um alívio da vida. Open Subtitles لو كان (ديفيد) أمامي لأخبرته بأنّ تلك الأيام التي قضيتها معه قد ذكّرتني بحقيقة الحياة بدلاً من الراحة منها
    Todos aqueles dias ao sol Open Subtitles "كل تلك الأيام تحت ضوء الشمس قضيتها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more