Como estava a dizer, felizmente aqueles dois homens não foram longe. | Open Subtitles | ...... كما كنت اقول,لحسن الحظ هذان الرجلان لم يذهبوا بعيدا, |
- Apanhem aqueles dois homens na água. - E então o outro? | Open Subtitles | إحضر هذان الرجلان من الماء ماذا عن الآخر ؟ |
aqueles dois homens têm ordens para não o perder de vista. | Open Subtitles | هذان الرجلان لديهما أوامر بأن لا تغيب عن نظرهما |
aqueles dois homens deram-me LSD e levaram-me para o hotel. | Open Subtitles | هذين الرجلين خلف القضبان أعطياني مخدرات وأخذاني إلى فندق |
Sabes que aqueles dois homens afirmam que são meus filhos gémeos? | Open Subtitles | هل تعرفين أن هذين الرجلين يدعيان بأنهما أولادي التوأم |
aqueles dois homens de que falou... | Open Subtitles | أولئك الرجلان في الشارع |
aqueles dois homens têm ordens para não o perder de vista. | Open Subtitles | هذان الرجلان لديهما أوامر بأن لا تغيب عن نظرهما |
Isto é tudo sobre retirar aqueles dois homens da ponte com vida. | Open Subtitles | هذا كله حول جلب هذان الرجلان على الجسر حيّين. |
Felizmente, aqueles dois homens... | Open Subtitles | لحسن الحظ,هذان الرجلان |
Eles näo o väo deixar acusar aqueles dois homens. | Open Subtitles | لن يتركوك تتهم هذان الرجلان |
Quero um bife malpassado e ver aqueles dois homens a lutar. | Open Subtitles | أريد شريحة غير ناضجة و أريد أن أرى هذين الرجلين يضربان بعضهما بقوة |
A pessoa que matou aqueles dois homens parece que tem uma, também. | Open Subtitles | الشخص الذي قتل هذين الرجلين بدا أنه حظي بواحد أيضاً |
Eu estava num parque de estacionamento à noite, e estavam lá aqueles dois homens. | Open Subtitles | كنت في موقف السيارات بالليل وكان هناك هذين الرجلين |
aqueles dois homens colocaram a Baird no comboio. | Open Subtitles | هذين الرجلين قاما بأخذ بيرد) إلى القطار للتو) |
Sra. Evans o que eu disse sobre aqueles dois homens... | Open Subtitles | سيدة (إيفانز)... . ما قلتُه عن هذين الرجلين... |
aqueles dois homens de que falou... | Open Subtitles | أولئك الرجلان في الشارع |