Aquilo que devem procurar aqui é uma incrível discrepância entre os eventos horrorosos que ela descreve e o seu comportamento muito, muito calmo. | TED | ما ترغب في بحثه هنا هو تناقض لا يصدق بين الأحداث المروعة التي تصفها وتصرفاتها الباردة جدا. |
Então o que vêem aqui é uma imagem do calor do sistema, e o que vocês podem ver emergir aqui a partir das fezes é uma bola de excremento frio. | TED | ما تنظر إليه هنا هو صورة حرارية للنظام، وما تستطيع رؤيته هنا يتصاعد من الروث هو كرة روث باردة. |
O que eu tenho aqui é uma cabina de provas online. | TED | ما لدينا هنا هو غرفة تجريب ملابس معززة. |
O que vemos aqui é uma imensidão de dados. | TED | وما ننظر إليه هنا هي شاحنة ممتلئة بالبيانات. |
O que estão a ver aqui é uma foto aérea do lado leste de Oregon. | TED | أغن ماتنظرون إليه هنا هي صورة جوية لولاية أوريغون الشرقية |
O que estou a mostrar aqui é uma imagem muito simplificada. | TED | في الواقع، ما عرضته هنا هو صورة مبسطة لطريقة عمل هذه الآلية. |
O que vemos aqui é uma versão anterior do Pleurobot que é totalmente controlada pelo nosso modelo de espinal medula programado no interior do robô. | TED | لذا ما ترونه هنا هو نسخة سابقة لبلوروبوت يتم التحكم فيه من خلال نموذجنا للنخاع الشوكي المبرمج على الروبوت. |
O que vêem aqui é uma imagem aumentada, a preto e branco, do coração de um porquinho-da-índia que estava lesionado e recebeu 3 enxertos do nosso músculo cardíaco humano. | TED | ما تراه هنا هو صورة مكبّرة، بالأبيض والأسود لقلب فأر تجارب الذي أصيب ثم تلقّى ثلاثة طعوم من عضلة القلب البشري. |
O que vemos aqui é uma urbanização suburbana, uma coisa semelhante, mas os edifícios são torres. | TED | وما نرى هنا هو نوع من التطوير المدني شيء مشابه ، كلها تصعد نحو الأعلى. |
Pisa-o". O que estamos a usar aqui é uma tecnologia chamada Tellme. | TED | ان ما نستخدمه هنا هو شيء تكنولوجي يدعى " تيلمي " |
Acredito que trabalhar aqui é uma pequena contribuição para melhorar o mundo. | Open Subtitles | .. أؤمن بأن عملي بوظيفة مدنية هنا هو مساهمة بسيطة لجعل العالم مكاناً أفضل |
O sistema escolar público aqui é uma desgraça nacional. | Open Subtitles | إن نظام المدارس العامة هنا هو فضيحة قومية مخجلة |
O que temos aqui é uma teoria interessante. | Open Subtitles | حسنا ، ما لدينا هنا هو نظرية صغيره لطيفه |
O que ofereço aqui é uma terapia muito personalizada. É o único modo de na verdade mudar a vida das pessoas. | Open Subtitles | ما أقدمه هنا هو علاج شخصي جداً إنّها الطريقة الوحيدة الفعّالة لتغيير حياة الناس |
Portanto, o que acho que temos aqui é uma divisão para os lados de 70/30 a meu favor. | Open Subtitles | لذا ما ننظر له هنا هو شيء بخط طويل يجري قستمه 70 إلى 30 في صالحي فقط لأنه |
Estar aqui é uma violação directa da política diplomática Americana. | Open Subtitles | وجودك هنا هو انتهاك مباشر لسياسة الدبلوماسية الأمريكية |
O que temos aqui é uma simulação do anticorpo detectado, que de seguida se liga ao antigénio lupino. | Open Subtitles | ما فعلناه هنا هو محاكاة للتعرف على الجسم المضاد وثم ارتباطه مع مستضد الذئب |
O que temos aqui é uma vila cheia de esqueletos. | Open Subtitles | مالدينا هنا , هي قرية مليئة بالهياكل العظمية |
Se há algo que te mata aqui é uma infecção. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي قد يقتلك هنا هي العدوى |
Aquela mulher que apareceu aqui é uma assassina treinada. | Open Subtitles | المرأة التي اتت الى هنا هي قاتلة مدربة |
Então o que temos aqui é uma semi-automática calibre 22 silenciosa do governo americano. | Open Subtitles | الذي لدينا هنا هي مشكلة للحكومه الامريكيه .22 caliber silenced سلاح شبه اتوماتيكي |