Mas que raio está aqui a fazer? | Open Subtitles | هذا أنا. لكن ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم؟ |
Se não acreditas no que estamos aqui a fazer se calhar não devias participar. | Open Subtitles | إذا لم تكن مؤمنا بما تفعله هنا ربما لا يجب أن تكون جزءا منه |
Bob, quero saber o que tens andado aqui a fazer nestas duas semanas e quero saber já. | Open Subtitles | بوب احتاج ان أعرف ما الذى كنت تقوم به هنا خلال الاسبوعين الماضيين و أحتاج ان اعرف هذا الان |
- Só se me disser o que está aqui a fazer. | Open Subtitles | - ليس حتى تخبرني بأنك تعمل هنا. الذي أعمل هو - |
O que estás aqui a fazer? Tens que sair daqui. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه هنا عليك أن تخرجي من هنا |
Sabendo que as pessoas que estão lá fora sabem o que está aqui a fazer. | Open Subtitles | لإن الناس في الخارج يعرفون ما تفعلونه هنا |
A quem o dizes. Que raio estão aqui a fazer? | Open Subtitles | أنا أعلم بذلك قبلك ماذا تفعلون هنا بحق السماء؟ |
Quer dizer, que estás aqui a fazer tão cedo? | Open Subtitles | أعني ، ما الذي تفعله هنا بهذا الوقت المبكر ؟ |
Podes, por favor, dizer-me o que estás aqui a fazer? | Open Subtitles | أيمكنك رجاء أن تقول لي ما الذي تفعله هنا ؟ |
Quero saber o que estão aqui a fazer num sábado à noite, se o lixo só é recolhido à quinta-feira. | Open Subtitles | أسألك ما تفعله هنا ليلة السبت بينما يتم جمعها يوم الخميس |
Você não faz ideia do que está aqui a fazer, pois não? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما تقومين به هنا أتعرفين ؟ |
Se tu não consegues ver isso, eu não sei o que estás aqui a fazer. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع رؤية ذلك، وأنا لا أعرف ما تقومون به هنا. |
Acho que devíamos pensar melhor no que estamos aqui a fazer. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا التفكير بطريقة أكثر صفاءاً بخصوص الذي نقوم به هنا |
Frank, que estás aqui a fazer? | Open Subtitles | فرانك ، ماذا تعمل هنا ؟ |
Não posso partir sem saber o que estás aqui a fazer. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة قبل أنْ أعرف ما الذي تفعلينه هنا. |
Quem está aí? O que estão aqui a fazer? | Open Subtitles | سأرى ماذا استطيع ان افعل من هناك؟ ما الذي تفعلونه هنا يارفاق؟ |
- Eu estou grávida. Nem sequer vou perguntar o que vocês homens estão aqui a fazer de pijama. | Open Subtitles | هذا صحيح،أنا حامل،لكنني لن أسألكم أيها الرجال ماذا تفعلون هنا في الليل وأنتم ترتدون البيجامات |
Desligue o telefone e diga-me o que a merda do meu pai esteve aqui a fazer, ou eu perco as estribeiras agora mesmo. | Open Subtitles | توقفي وأخبريني ماذا كان والدي اللعين يفعل هنا وإلا فعلتُ ما تندمون عليه الآن. |
Podes pelo menos dizer-me o que estamos aqui a fazer? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري على الأقل ما الذي نفعله هنا |
O que estamos nós aqui a fazer no meio do deserto? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا بحق الجحيم في وسط الصحراء؟ |
Só estou a brincar. O que estás aqui a fazer? | Open Subtitles | أمزح معك فقط يا حبيبتي ماذا انت فاعل هنا يا رجل؟ |
E o que estavam vocês aqui a fazer? | Open Subtitles | وما الذي كنتما تفعلانه بالخارج هناك، بأية حال؟ |
E não sei o que estás aqui a fazer. | Open Subtitles | وأنا لا أعلم ما اللذي تفعله هُنا |
- O que é que estavas aqui a fazer tão tarde? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل هنا فى تلك الليلة فى وقت متأخر؟ |
O que estão aqui a fazer? | Open Subtitles | ماذا تفعلان هنا أيتها الفتاتان؟ |