| Se quiseres trocar de lugar, aqui atrás há muito espaço para te estenderes. | Open Subtitles | إن كنتي تريدين إستبدال المقاعد هناك مكان واسع للإستلقاء هنا بالخلف |
| Não, acho que vou ficar aqui atrás. | Open Subtitles | لا، أظنّ أنّي سأبقى هنا بالخلف |
| Desculpe, voce viu um cara pelado correndo aqui atrás? | Open Subtitles | المعذره, هل رايت رجل ضامر يجري بالخلف هنا |
| Parece que esteve a nevar aqui atrás. | Open Subtitles | يبدو أن الثلوج كانت تسقط بالخلف هنا كم من رجالك لمسوا هذه السيارة؟ |
| Paul, não vai à vontade aqui atrás. Apanhe um táxi. | Open Subtitles | بول، أنت لن تكون مستريحاً هنا في الخلف خذ تاكسي |
| Mas se me apanham com um civil aqui atrás, posso perder o meu seguro. | Open Subtitles | اذا رأو اي شخص راكب هنا في الخلف سأفقد تأميني |
| Sim, ele mora com a mãe. Eles moram aqui atrás. | Open Subtitles | أجل , إنه يعيش مع والدته , إنهم يعيشون في الخلف هنا |
| Acho que estão apenas a renovar o estúdio aqui atrás. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك لأنهم يرممون خلف هذا الإستوديو تماما. |
| É este aqui atrás. | Open Subtitles | هذا السنّ هنا بالخلف. |
| Está aqui atrás. | Open Subtitles | إنه هنا بالخلف. |
| Não há nada para fazer aqui atrás. | Open Subtitles | لا شيء يفعل هنا بالخلف |
| Há um vão aqui atrás, do tamanho suficiente para entrar um cartão chave. | Open Subtitles | هناك شقّ بالخلف هنا عميق بما يكفي لإخفاء بطاقة مرور به |
| Câmaras de alta tecnologia aqui atrás, mas qualquer um pode atacar pela frente. | Open Subtitles | لديّ كاميرات امنية بالخلف هنا أي احد يمكنه الالتفاف إلى الجهة الامامية |
| Vocês não deviam estar aqui atrás. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق يجب عليكم ألا تكونو بالخلف هنا |
| - Não consigo ver nada aqui atrás. - Claro que consegues. | Open Subtitles | لا أرى شيئاً في الخلف بالتأكيد يمكنك ذلك |
| Nossas investigações preliminares revelaram que ela é alimentada por um cristal que é colocado aqui atrás. | Open Subtitles | تحقيقاتنا التمهيدية كشفت بأنه يشغل بواسطة بلورة توجد في الخلف ، هنا |
| Se tiverem qualquer tipo de emergência aqui atrás, basta bater nas laterais que eu encosto, certo? | Open Subtitles | لو تعرضتم لأي حال طارئ في الخلف هنا أطرقوا على الجوانب وحسب وسأتوقف جانباً، إتفقنا؟ |
| aqui atrás há uma oficina, com algumas motas desmontadas e tanques de gasolina | Open Subtitles | يوجد عدة إصلاح في الخلف هنا زوج من الدراجات المفكفكة وخزانات البنزين |
| aqui atrás está bem fresco. | Open Subtitles | ليس في الخلف هنا, انها برد حقيقي |
| Há um quarto aqui atrás e nós temos aquele colchão. | Open Subtitles | هناك غرفة النوم خلف هذا, ونحن نمتلك هذا الفوتان. |
| aqui atrás, temos o spa. | Open Subtitles | مباشرة بالخلف هناك , حصلنا على حوض للتدليك |
| Sabes que ouvimos essa merda aqui atrás. | Open Subtitles | يُمكننا سماع ذلك الهُراء بالخلف هُنا |
| Se quer beleza, encontrará aqui, atrás dos muros. | Open Subtitles | إذا أردُت جمالاً , سَتَجِدُه هنا خلف تلك الحيطانِ |