Haverá mudanças aqui e na cidade. | Open Subtitles | الآن، سيكون هناك تغيّرات هنا وفي البلدة. |
aqui e na Rússia. Por isso, temos que aproveitá-la. | Open Subtitles | هنا وفي روسيا لذلك يجب علينا أن ننجعلها أكثر من ذلك |
E quero-te ao meu lado, aqui e na estreia da galeria. | Open Subtitles | و أنا أريدك بجانبي, هنا وفي افتتاح المعرض |
E quero-te ao meu lado, aqui e na estreia da galeria. | Open Subtitles | و أنا اريدك بجانبي هنا , وفي افتتاح المعرض |
Os policias estão a interrogar as pessoas aqui e na esquadra. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن الشرطة تأخذ أقوال الشهود من الناس هنا وفي المركز. |
Depois dos tiros, foi visto por três pessoas, a correr para a oeste em direcção ao parque aqui, e na 19ª Avenida, aqui, entrou num táxi. | Open Subtitles | بعد إطلاق النار، 3 أشخاص رأوه يهرب غرباً باتجاه المتنزه هنا وفي الشارع "19" هنا أوقف سيارة أجرة |
Problemas aqui e na escola. | Open Subtitles | كانت تواجه مشاكل هنا وفي المدرسة . |
aqui e na Alemanha. | Open Subtitles | هنا وفي ألمانيا |
Então o tipo russo está aqui e no Brasil, e DeGramont está aqui e na Rússia. | Open Subtitles | إذن الرجل الروسي هنا وفي (البرازيل)، و(ديغرومون) هنا وفي (روسيا). |
Miss Denker deu-me a novidade de que os funcionários aqui e na Abbey vão ser reduzidos. | Open Subtitles | الآنسة (دينكر) أخبرتني بأنه سيتم تخفيض عدد العاملين هنا وفي منزل (آبي) |
Agora, sou uma convidada na Corte, uma Rainha ornamental, aqui e na Escócia. | Open Subtitles | والآن أنا ضيفة في البلاط ملكة ديكور (بالإسم) هنا وفي اسكتلندا |
Tem muito trabalho aqui e na faculdade, e a Michelle vai candidatar-se... | Open Subtitles | الأمر أنّ لديك الكثير من العمل هنا وفي الكلية، و(ميشيل) ستُقدّم طلب إلتحاقها... |
aqui e na Winchester, por baixo da ponte. | Open Subtitles | هنا وفي (وينشستر) تحت الجسر |
aqui e na vida. | Open Subtitles | هنا وفي الحياة |