Estou aqui para falar de psicologia, que, como todos sabem, é... | Open Subtitles | أنا هنا للتحدث عن علم النفس وهو كما تعرفون جميعاً |
E não me chamaste aqui para falar de uma multa por excesso de velocidade. | Open Subtitles | وأنت لم تطلبي لقائي هنا للتحدث عن مخالفات المرور. |
Seja como for, não estamos aqui para falar de bananas ou suricatas. | Open Subtitles | على أية حال، لسنا هنا للحديث عن الموز و قطط الصخور |
Não estamos aqui para falar de fotografia. Pois não? | Open Subtitles | نحن لسنا هنا للحديث عن الصور، أليس كذلك؟ |
Não, não estou aqui para falar de negócios. | Open Subtitles | لا. أنا لست هنا لأتحدث عن العمل. |
Mas não estou aqui para falar de telefones no carro. | Open Subtitles | ولكني لست هنا لأتحدث عن تلفون السيارة |
Na verdade, não estou aqui para falar de negócios. | Open Subtitles | برغم ذلك، في الواقع لستُ هنا لمناقشة العمل |
Não estamos aqui para falar de audiências, pois não? | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لنتحدث عن معدلات المشاهدة,أليس كذلك؟ |
Mas não estás aqui para falar de carros. | Open Subtitles | لكنّك لست هنا للتحدّث عن السيارات |
De qualquer forma, eu vim aqui para falar de assuntos pessoais. | Open Subtitles | على كل حال لقد جئت الى هنا للتحدث عن عمل شخصي |
Vieste aqui para falar de algo relacionado com o caso? | Open Subtitles | هل جئت إلى هنا للتحدث عن شيء متعلق بالقضية ؟ |
Isso é porque estou aqui para falar de danos cerebrais em veteranos. | Open Subtitles | وذلك لأنني هنا للتحدث عن تلف الدماغ في قدامى الجنود |
Mas não me trouxeram até aqui para falar de um barco, ou foi? | Open Subtitles | لكنك لم تحضرني هنا للتحدث عن قارب أليس كذلك؟ |
Para aqueles que se lembram de mim, obviamente não preciso de apresentação, e para aqueles que não se lembram, também não estou aqui para falar de mim. | Open Subtitles | ،لمن يعرفني لا داعي لتقديم نفسي ،ولمن لا يعرفني فلست هنا للحديث عن نفسي |
Não ficarão admiradas, ao olharem em redor, por estarmos aqui para falar de... beleza. | Open Subtitles | لاينبغيأن تكونوامندهشين، بالنظرفيأرجاءالغرفة، أننا هنا للحديث عن |
Não vim aqui para falar de sentimentos. | Open Subtitles | لستُ هنا للحديث عن مشاعري. |
Não veio aqui para falar de negócios. | Open Subtitles | أنت لم آت الى هنا لأتحدث عن الأعمال |
Não estou aqui para falar de nada. | Open Subtitles | لست هنا لأتحدث عن أي شئ. |
Estou aqui para falar de Ridgemont. | Open Subtitles | أنا هنا لأتحدث عن ريدجمونت |
Mas não me trouxeste aqui para falar de cultura. | Open Subtitles | و لكنك لم تُحضرنى هنا لمناقشة الثقافة |
Estamos aqui para falar de mudanças no destacamento do Felipe Lobos. | Open Subtitles | نحن هنا لمناقشة بعض التغييرات (في فرقة العمل لـ(فيليبي لوبوس |
Um companheiro historiador, aqui para falar de outra das suas paixões. | Open Subtitles | زميل مؤرخ هنا لمناقشة شغف آخر لك: |
Mas estamos aqui para falar de algumas possíveis soluções e algumas boas notícias. | TED | و لكننا هنا لنتحدث عن حلول محتملة و بعض الأخبار الجيدة. |
- Vamos pensar no que nos traz aqui, porque não estamos aqui para falar de corpos e alegados homicídios, mas de pornografia infantil. | Open Subtitles | لنركز على سبب وجودنا هنا لاننا لسنا هنا بسبب .الجثث المرميه والقضايا الغير قانونيه نحن هنا لنتحدث عن .تصوير الفاحشه للاطفال |
Mesmo quando estou aqui para falar de um acordo. | Open Subtitles | حتّى إنْ كنتُ هنا للتحدّث عن صفقة؟ |