Então, veio aqui para me dizer que mesmo que não consiga andar ainda consigo ouvir os pássaros a cantar? | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لتخبرني أنه حتى لو لم أستطع السير فلازال بإمكاني سماع صوت الطيور |
Vieram aqui para me dizer isso? | Open Subtitles | جئت كلّ هذا الطريق حتى هنا.. لتخبرني بذلك ؟ حسنا.. |
Vieste aqui para me dizer que o Grande Willie não fala com o Mickey Mack. | Open Subtitles | أأتيتَ هنا لتخبرني أن بيج ويلي لا يتحدث ل ميكي ماك؟ |
Espero que estejas aqui para me dizer que chamaste o Presidente à razão. | Open Subtitles | عساكَ هنا لتخبرني أنّكَ ناقشتَ الرئيس بمنطق |
O meu pai foi assassinado, os aldeões amotinaram-se, e você vem até aqui para me dizer que eu posso vir a correr riscos? | Open Subtitles | ابي قتل القرويين الذي يمارسون اعمال الشغب وانت اتيت الى هنا لتقول لي بانني قد اكون في خطر |
Não precisavas de vir aqui para me dizer isso. | Open Subtitles | حسنا، لم لا يكون لديك ان تأتي الى هنا لتقول لي ذلك. |
E vieste aqui para me dizer que, não importa o quão deprimido eu possa estar, não é suficiente. | Open Subtitles | وانت هنا لتخبرني انه لا يهم كم مكتئب انا فهذا ليس كافيا |
Então está aqui para me dizer como me pode ajudar? | Open Subtitles | وأحرز أنك هنا لتخبرني كيف بإمكانك مساعدتي؟ |
E agora estás aqui para me dizer que do nada, queres dedicar a vida a ajudar pessoas? | Open Subtitles | إذن ماذا، أنت هنا لتخبرني بأنّك قررت تكريس حياتك لمساعدة النّاس |
Estás aqui para me dizer que consegues fazer o comprometido? | Open Subtitles | هل انت هنا لتخبرني انه باستطاعتك انهاء المهمة؟ |
Então, estás aqui para me dizer que aceitaste. | Open Subtitles | اذا انت هنا لتخبرني انك قبلت بها |
Estás aqui para me dizer alguma coisa? | Open Subtitles | هل أنت هنا لتخبرني بشئ؟ |
Você está aqui para me dizer se se sentiria segura no caso de Charlotte DiLaurentis deixar o hospital. | Open Subtitles | أنكِ هنا لتخبرني بأنكِ ستشعرين بالأمان، وإن تم تسريح (شارلوت ديلورينتس) من المشفى. |