"aqui para te proteger" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هنا لحمايتك
        
    • هُنا لأحميك
        
    • هنا أن أحميك
        
    • هنا لأحميك
        
    Eu estou aqui para te proteger, Kubo. Isso implica que tens de fazer o que eu mandar. Open Subtitles أنا هنا لحمايتك كوبو، و هذا يعني أنه يجب عليك أن تفعل كل ما أقوله لك
    Foi por minha culpa que te pregaste no apartamento, e vou ficar aqui para te proteger. Open Subtitles إنه خطئي أنك أصبتَ في شقتي وأنا سأظل هنا لحمايتك
    A Georgia não está aqui para te proteger, por isso desiste. Open Subtitles جوجيا ليست هنا لحمايتك, لذا تراجعي.
    Vou ficar aqui para te proteger da dor. Open Subtitles أنظر، سوف أكون هُنا لأحميك من الألم.
    - Vou ficar aqui para te proteger da dor. - Sujo. Open Subtitles -سأكون هُنا لأحميك من الألم .
    Estou aqui para te proteger, Richard, e não para te dar refeições. Open Subtitles مهمتى هنا أن أحميك ريتشارد ليس لأزوّدكم بوجبات الطعام
    Estou aqui para te proteger. Open Subtitles هنا أن أحميك.
    Porque estou aqui para te proteger. Percebi. Open Subtitles لأني هنا لأحميك ارى ذلك , بهذه الحاله
    Não tenhas medo. Estou aqui para te proteger. Open Subtitles لا تخف ، أنا هنا لأحميك
    Além disso, estou aqui para te proteger. Open Subtitles ستكون ميتاً , وأيضاً أنا هنا لحمايتك
    Não são meus. Estão aqui para te proteger. Open Subtitles إنهم ليسوا من أجلي إنهم هنا لحمايتك
    Acredites ou não, estou aqui para te proteger. Open Subtitles صدقي أم لا أنا هنا لحمايتك
    O Papá está aqui para te proteger. Open Subtitles والدك هنا لحمايتك
    - Estou aqui para te proteger. Open Subtitles أنا هنا لحمايتك -الآن , رجل طويل ؟
    Não tenhas medo. Estou aqui para te proteger. Open Subtitles لا تخف , أنا هنا لأحميك
    Estou aqui para te proteger do Silas. Do Silas? Open Subtitles -إنّي هنا لأحميك من (سايلس ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more