"aquilo que mais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر ما
        
    E aquilo que mais espero conseguir esta noite é um duche quente. Open Subtitles وأعتقد أكثر ما آمله من هذه الليلة هو استحمام بماء دافئ
    E como recompensa pela tua ajuda, estou disposta a dar-te aquilo que mais desejas. Open Subtitles كمكافأةلمساعدتكَ، سأمنحكَ أكثر ما ترغب بهِ.
    Terás aquilo que mais queres neste mundo... Liberdade, sobrevivência. Open Subtitles ستنالي أكثر ما تتوقين إليه الحرّيّة والنجاة
    aquilo que mais me entristece é que as tuas notas sempre foram brilhantes. Open Subtitles أكثر ما يُزعجني هو مدى تفوّق درجاتك فيما سبق.
    aquilo que mais me preocupa é como as pessoas me irão encarar. Open Subtitles أكثر ما يقلقنى هو كيف سيرانى الناس.
    E aquilo que mais receiam é perder uma oportunidade. Open Subtitles و أكثر ما يخيفهم هو إضاعة الفرص
    Usaremos a Ciência para combater aquilo que mais tememos. Open Subtitles سنستخدم العلم لردع أكثر ما نخشاه.
    O Jordan Chase disse-me para descobrir aquilo que mais quero. Open Subtitles "نصحني (جوردن تشيس) بأن أعرف أكثر ما أبتغيه"
    Mas, aquilo que mais me recordo é dele a rir-se. Open Subtitles لكن... أكثر ما كنت أتذكره, كان ضحكُه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more