"areia do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رمال
        
    • رمل
        
    • الرمال من
        
    • الرمل من
        
    Pedacinhos de vidro partido que a areia do mar... poliu ao longo dos anos. Open Subtitles قطع من الزجاج المكسور كونت بواسطة رمال المحيط عبر السنين
    A lâmina da adaga é a única coisa que consegue perfurar a Ampulheta e remover as Areias do Tempo, mas a areia do punho só dura um minuto. Open Subtitles حافة هذا الخنجر هي الشيء التي تستطيع ثقب هذه الزجاجة. وتطلق رمال الزمن، لكن مقبض الخنجر يحمل دقيقة واحدة فقط.
    É assim: "Quero deixar as minhas pegadas na areia do tempo. Open Subtitles ويقول: "أنا أريد أن أترك بصمة لي في رمال الزمن.
    Mas limpou a caixa de areia do gato, não? Open Subtitles لكنك نظفت صندوق رمل القط تلك الليلة، صحيح؟
    Sabia que se ele colocasse a areia do gato na lata do óleo, o restaurante iria arder. Open Subtitles علمتِ أنه لو وضع رمل القط في سلة الزيت لاشتعلت النيران في المطعم
    O vento está a levar a areia do castelo e a soprá-la algures para ali e a fazer um monte de areia. Open Subtitles اقصد، ان الرياح تنزع الرمال من القلعة وتعصف بها هنا وهناك مكونةً كثبان الرمل هذه
    Ela pega num saco de areia do balde de incêndio e o que encontra? Open Subtitles تلتقط الرمل من دلو النار وماذا كانت تجد ؟
    A areia do deserto, transformada numa tempestade de vento cortante e intenso, paralisou a cidade. Open Subtitles رياح شديدة تسبب زوابع من رمال الصحراء. فتشل حركة المدينة.
    Toda a areia do mundo aqui e este tipo traz areia de 2500Km de distância. Open Subtitles كل رمال العالم هنا وهذا الرجل يجلب التراب من 1500 ميلا
    "Eu pus-me sobre a areia do mar, e vi uma besta levantar-se do mar, com sete cabeças e dez chifres. " Open Subtitles و أنا وقفت علي رمال البحر و رأيت وحشاً يخرج من البحر. -يملك سبعة رؤوس و عشرة قرون .
    areia do Arizona, Prendergast. Habitua-te. Open Subtitles ( رمال "اريزونا " الطبيعية ، ( برندرغاست اعتد عليها
    É a areia do Coliseu. Open Subtitles إنه رمال الكولوسيوم
    Interessei-me pela areia há cerca de 10 anos, quando vi pela primeira vez areia do Maui, De facto, este bocadinho de areia é do Maui. TED أصبحت مهتما بالرمال قبل حوالي 10 سنوات، عندما رأيت لأول مرة رملا من "ماوي" في الحقيقة، هذه حفنة من رمل "ماوي"
    "Fiquei na areia do mar e vi uma serpente sair de lá. Open Subtitles "ثمّ وقفتُ على رمل البحر" "فرأيتُ وحشًا طالعًا من البحر له سبعة رؤوس"
    Onde é que diz que deve colocar a areia do gato? Open Subtitles أين تقول القائمة أن تتخلص رمل القط؟
    A areia que o Jane encontrou no bolso do Sylvan é areia do rio, não é areia do mar. Open Subtitles -بجيوب (سيلفان) .. عبارة عن رمل نهري و ليس من المحيط
    A areia do deserto de Mojave estava pela cidade. Open Subtitles الرمال من (موهافي) كانت تهب عبر المدينة
    Examinei os grãos de areia do cabelo do McBride, e do nariz e orelhas, e não são todos do Afeganistão ou Irão. Open Subtitles اذن ، لقد حللت حبيبات الرمل من شعر مكبراين وانفه واذنه و هم ليسوا جميعاً من
    Isso faz-me lembrar. Tiraste a areia do escritório dele? Open Subtitles هذا يذكرني بشيء أأزلت الرمل من مكتبه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more