"arguida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المتهمة
        
    • المدعى
        
    • المتّهمة
        
    • المدعي عليه
        
    A arguida era uma senhora de 75 anos numa cadeira de rodas. Open Subtitles المتهمة كانت امرأة على كرسي متحرك في الخامسة والسبعين من عمرها
    Não só a arguida ou a juíza. Se estão a esconder algo, eu descubro. Open Subtitles حسنٌ ، ليس المتهمة و القاضية فقط، لو أحدكم يخفي شيء فسأعلمه.
    A arguida tem um histórico de prisões por roubar mansões enquanto trabalhava como empregada de catering. Open Subtitles المتهمة , لديها تاريخ في الاعتقال في سرقة المنازل الراقية , بينما كانت تعمل كنادلة
    A arguida fica sob custódia até à sentença. Open Subtitles ستبقى المدعى عليها قيد الاعتقال حتى موعد النطق بالحكم
    Meritíssimo, a arguida foi apanhada com mais de 8 gramas de cocaína, a qual, imediatamente, admitiu ser sua. Open Subtitles سيادتُك، قُبض على المتّهمة و بحوزتها أكثر من ثمانية أوقيّات من "الكوكايين"، حيثُ إعترفت طواعيةً أنه يخصّها، تلك جنحة من الدرجة الثالثة
    Por favor, que fique registado nos autos que a testemunha indicou a arguida. Open Subtitles ارجو ان يظهر السجل أن الشاهد يحدد المدعي عليه
    A arguida devia ter aceite o acordo que ofereci. Open Subtitles كان على المتهمة أن توافق على الصفقة التي عرضتها عليها
    A arguida estava a fugir... Open Subtitles ليس لدي أي أسئلة أخرى سيدتي القاضية كانت المتهمة هاربة , حتى قمت أنا وشريكتي
    Foi quando vi a arguida a matar a Sadie Beakman. Open Subtitles عندها رأيت المتهمة تقوم بقتل سيدي بيكمان
    Quando eu era agente de uniforme, um advogado de defesa mexeu tanto com a minha cabeça que eu disse que a arguida deu-me um pontapé no rabo quando tentei prendê-la. Open Subtitles محامي الدفاع قام بقلب كل شيء في رأسي حتى شهدت بأن المتهمة قامت بضربي عندما كنت أحاول اعتقالها
    Enganaste uma juíza para adiar um julgamento e interrogaste ilegalmente a arguida. Open Subtitles لقد خدعت قاضية لتأجيل المحاكمة وبعد ذلك قمت باستجواب المتهمة بصورة غير قانونية
    No castelo de Torquilstone com os meus próprios olhos eu vi esta arguida empoleirada no parapeito da torre mais alta. Open Subtitles "فى قلعة " ترانكيلستون رأيت بأم عينى المتهمة تطفو على أعلى حاجز من البرج
    Consideramos a arguida vulnerável, mas com espírito vivo! Open Subtitles نجد المتهمة ضعيفة ورغم ذلك باسلة.
    Pensei que tinham mudado o meu nome para "arguida". Open Subtitles لقد اعتقدت أنهم غيروا إسمى إلى "المتهمة
    Que fique claro que a testemunha identificou a arguida, Open Subtitles سجل أنه قد تم التعرف على المتهمة
    A arguida matou a Sra. Beakman. Eu sei o que vi. Open Subtitles المتهمة قامت بقتل السيدة بيكمان
    - A arguida quer dizer sim ou não? Open Subtitles هل تعني المتهمة نعم ام لا ؟
    Vais examinar a arguida. Open Subtitles أنت ستفحص المتهمة
    Que se levante a arguida para a leitura do veredicto. Open Subtitles فلتنهض المدعى عليها لقراءة الحكم
    Temos provas de pagamentos com cartão de crédito de que a arguida estava no Centro Comercial Rockland no dia em que Terrence Gilroy foi raptado. Open Subtitles لدينا دليل من البطاقة الائتمانية يضع المدعى عليها في مول (روكلاند) في يوم اختطاف (تيرانس جيلروي)
    A mesma altura da arguida. Open Subtitles نفس طول المدعى عليها
    A arguida é considerada inocente. Open Subtitles المتّهمة ليست مذنبة
    Por favor diga ao tribunal como lhe aconteceu conhecer a arguida, Lorna Morello. Open Subtitles من فضلك اخبر المحكمه كيف تعرفت على المدعي عليه (لورنا موريلو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more