| Não a verei destruída porque Ariadne é fraca - para a defender. | Open Subtitles | انني لن ارى انها دمرت بسبب أريادن ضعيف جدا للدفاع عنها. |
| E se minha fé nas pessoas custar a vida da Ariadne? | Open Subtitles | وماذا لو ثقتي في الناس تكاليف أريادن حياتها؟ |
| Não admira que a Princesa Ariadne fale tão bem de ti. | Open Subtitles | من الواضح أن الأميرة ئاردين كانت محقة في كلامها عنك |
| Quero que sejas como uma irmã para ela, Ariadne. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني لها أختاً يا ئاردين |
| O intruso era parte de um plano para raptar Ariadne. | Open Subtitles | يبدو إن الدخيل كان جزءاً من (مؤامرةٍ لإختطاف (أريادني |
| Se ganhares, achas que o Rei vai dar-te a mão da Ariadne? | Open Subtitles | إنْ فزتَ أنت .. أتظنّ الملكَ حقّاً سيعطيكَ يد (أريادني) ؟ |
| Evitei que a Ariadne caísse na água. | Open Subtitles | واستطعت انقاذ اريانى من السقوط فى الميناء |
| Nada o vai impedir de curar Ariadne. | Open Subtitles | وقال انه سوف تتوقف عند أي شيء للشفاء أريادن. |
| Ariadne morrerá, a menos que tratemos a ferida. | Open Subtitles | أريادن سيموت ما لم يتم التعامل مع الجرح لها. |
| Pode não acreditar, mas tentei com Ariadne. | Open Subtitles | أنت قد لا نعتقد ذلك، لكنني حاولت مع أريادن. |
| Vou pensar nas palavras amáveis para dizer à Ariadne após a sua morte. | Open Subtitles | يجب أن أفكر ببعض الكلمات لأقولها .إلي "أريادن" عن موته |
| Sem ti, Ariadne, seria um pedinte nas ruas de Knossos. | Open Subtitles | بدونك ئاردين كنت أشحت على شوارع كنوسوس |
| Porquê? A Princesa Ariadne pede para ver o filho de Aegeus. | Open Subtitles | الاميرة ئاردين تطلب رؤية أبن أيجيوس |
| 35 mil homens, Ariadne. | Open Subtitles | خمس وثلاثون ألف رجل ئاردين |
| Ariadne, é muito generoso... | Open Subtitles | ئاردين هذا كرم منكِ |
| Um caso de uma filhota perdida. Ariadne e Jules-Pierre Mao. | Open Subtitles | قضية إبنة صغيرة مفقودة " إبنة " أريادني " و " ماو كويكوسكي |
| O Bom Samaritano" Uma peça de Ariadne Oliver. | Open Subtitles | (السامري الصـالح) مسرحية من تأليف "أريادني أوليفر" |
| Pense Ariadne, como chegou aqui? | Open Subtitles | فكّري في الأمر يا (أريادني)، كيف جئتِ إلى هنا؟ |
| Tenho de dizer à senhora Drake que Ariadne não pode dar a palestra. | Open Subtitles | يجب ان اخبرك ان السيدة دراك اريانى لم تستطع ان تعطى افادتها هذه الظهيرة |
| Mereces morrer pelo que fizeste à Ariadne. | Open Subtitles | أنت تستحق أن يموت من أجل ما فعلت لأريادن. |
| Claro que sim, Ariadne. | Open Subtitles | - انا اعرف يا اردينى |
| A rainha Ariadne nos enviou-nos para o escoltá até Atlantis. Thera caiu. | Open Subtitles | أمرتنا الملكة (آريادني) بأن نوصلكَ إلى (أطلانطس), لقد سقطت (ثيرا) |