Prisioneiros soltos, armados e às ordens. | Open Subtitles | .لقد أٌطلق سراح المساجين الفضائيين مسلحين و بأنتظار أوامرك |
Os suspeitos devem ser considerados armados e extremamente perigosos. | Open Subtitles | نعتبر كل المشتبه بهم مسلحين و خطرين جدا |
Os suspeitos estão armados e são perigosos. Foram vistos pela última vez na direcção norte em Leipziger Strasse. | Open Subtitles | المشتبه فيهم مسلحين و خطيرين , انهم يتجهوا الى الشمال |
Dia explosivo e mortal em Hollywood quando rebentou um tiroteio entre suspeitos armados e membros da SWAT, unidade de elite do L.A.P.D. | Open Subtitles | معركة بالمسدسات نشبت اليوم بين مشتبة بهم مسلحون و أعضاء من الوحدة س . و . |
Os suspeitos estão armados. E estão disfarçados de polícias. | Open Subtitles | المشتبه بهم مسلحون و يتنكرون بزي شرطة. |
Todas as unidades, os suspeitos estão armados e são perigosos. | Open Subtitles | يتجهون شرقاً على طريق كارديل جميع الوحدات، المشتبه بهم خطرون ومسلحون |
Voltei pelos recursos do castelo, pelos seus homens armados e cavalos, para procurar e destruir uma ameaça no Bosque. | Open Subtitles | عدت لاجل موارد القلعة، انها مسلح و فيها خيول, لاجل البحث وتدمير الخطر في الغابة |
Na Segunda Guerra Mundial os tanques alemães estavam melhor armados e blindados que os americanos. | Open Subtitles | في الحرب العالمية الثانية الدبابات الأميركية كانت ذات أسلحة ودروع ضعيفة أما الدبابات الألمانية كانت أكثر تطوراً. |
Então, sim. Podemos ficar aqui bem alimentados e bem armados, e metade de nós estará morto dentro de um mês. | Open Subtitles | إذن بالطبع يمكننا أن نظل هنا ممونين ومسلحين بشكل كاف |
Há uma saída a sul com dois guardas armados, e junto à saída da garagem, mais três. | Open Subtitles | هناك منفذ جنوبي به رجلان مسلحان و ثلاثة آخرون عند مخرج المرأب |
Suspeitos estão possivelmente armados e são perigosos. | Open Subtitles | المشتبه بهم من الممكن أن يكونوا مسلحين و خطرين |
Ambos estes homens são considerados armados e perigosos, e deverão ser detidos sob quaisquer meios necessários. | Open Subtitles | , كلاهما يتعبران مسلحين و خطيرين و يجب القبض عليهم مهما كلف الأمر |
Os irmãos, famosos por uma das mais incríveis fugas de prisão dos últimos tempos, estão armados e... | Open Subtitles | الأخوان المشهوران، بأكبر عملية" "هروب من السجن عرفها التاريخ اللذان يعتبران مسلحين و خطيرين جداً |
Os suspeitos estão armados e são perigosos. | Open Subtitles | على الوحدات الحذر ، المشتبه بهما مسلحين و خطرين |
Eu esperava guardas armados e arame farpado em todo o lado. | Open Subtitles | كنت أنتضر أن أرى جنود مسلحين و أسوار شائكة في كل مكان |
Andam sempre armados e bêbados. | Open Subtitles | وكلهم مسلحون و سكارى |
Eles estão armados e são hostis Não vás para lado nenhum perto deles! | Open Subtitles | ! أنهم مسلحون و خطيرون لا تقترب منهم |
Estão agora armados e furiosos, e ainda não lhes disse uma palavra. | Open Subtitles | إنهم الآن غاضبون ومسلحون وأنا لم أنطق بكلمة لهم حتى |
O nosso adversário é mais que digno, fortemente armados e totalmente financiado, espertos, frios e cruéis! | Open Subtitles | خصمنا أكثر من مؤهل مسلح و ممون بالكامل ذكي، قاسي القلب، و وحشي |
Na Segunda Guerra Mundial, os tanques alemães estavam melhor armados e blindados do que os americanos. | Open Subtitles | في الحرب العالمية الثانية الدبابات الأميركية كانت ذات أسلحة ودروع ضعيفة أما الدبابات الألمانية كانت أكثر تطوراً. |