"arquivo de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملف
        
    • غرفة ملفات
        
    O arquivo de Lento foi acedido há 12 horas da mesma fonte. Open Subtitles تم سحب ملف لينتو منذ إثنى عشر ساعة من نفس المصدر
    Isto significa que um arquivo de 200 megabytes é como isto aqui, senhoras e senhores. TED ماذا يعنيه ذلك، ملف حجمه 200 ميغابايت يبدو كهذا، سيداتي سادتي.
    Tem um arquivo de cada nariz que sangra em Illinois? Open Subtitles ألديك ملف لكل حالة الرعاف في ولاية إيلينوي؟
    Vá olhar para o arquivo de Miko... e chama o laboratório para a sujeira debaixo das unhas dela. Open Subtitles إذهب وأبحث عن ملف ميكو وأتصل بالمختبر للسؤال عن القذاره التى تحت الاظافر
    É mentira que teve relações sexuais com esse homem e o deixou sozinho no supostamente impenetrável arquivo de Harvard? Open Subtitles هل هو كذب انك مارستي الجنس مع هذا الرجل و تركتيه بمفرده في غرفة ملفات هارفارد المحصنة؟
    Quando alguém importante morre, vamos ao "freezer", ...que é um arquivo de computador com todos os obituários e procuramos a vida da pessoa falecida. Open Subtitles نعم حسناً, إذا توفي شخص مهم نذهب إلى حاسوب الملفات ونجد ملف ذلك الشخص وسيرة حياته
    Copiou o modo de agir do criminoso a partir do arquivo de casos do seu pai. Open Subtitles لقد نسختي طريقة عمل القاتل من ملف قضية أبيكِ
    Este é um arquivo de Milwaukee. A J.J. pediu-me para lho entregar a si. Eu não estou a trabalhar nisso. Open Subtitles انه ملف ميلوواكي التي أرادت جي جي ان اعطيك اياه
    Há um arquivo de referência no fim da página. Open Subtitles يوجد ملف مرجعى فى نهاية الصفحة "سوفتيل 3"
    Acalma-te, não devias estar aqui, e agora queres ver o arquivo de alguém? Open Subtitles أنت لست حتى مفترضاَ أن تكون بالأسفل هنا, و الآن تريد النظر إلى ملف شخصٍ ما؟
    Mary, faça-me uma cópia do arquivo de Lux Cassidy, Open Subtitles ماري , اعملي نسخة من ملف لاكس كاسيدي
    Não estou a ver ninguém do arquivo de associados conhecidos em lugar nenhum. Open Subtitles انا لا ارى احداً من ملف المرافقين المعروفين في كلا المكانين.
    Porque tinhas aquele arquivo de pessoas desaparecidas nos braços? Open Subtitles لماذا كنتي تحملي ملف الأشخاص المفقودين ؟
    Descriptografei um arquivo de um catálogo de fotografias de vigilância, Open Subtitles لقد قمت بتشفير ملف لتوى كان عباره عن كاتالوج لصور مراقبه
    Ele roubou o arquivo de transmissão da Aruna. Então sim, vais encontrá-lo. Open Subtitles لقد سرق ملف إرسال أرونا لذا، أجل، سوف تجده
    Ok, então aqui está o que vai acontecer queres o arquivo de vídeo, queres os meus cadernos, vais me encontrar num lugar público, e vais trazê-la Open Subtitles حسناً، أليكَ ما سوف يحصل. تريد ملف الفيديو، تريد دفتر ملاحظاتي،
    Todas as vezes que a Avery arranjou um novo computador, ela transferiu um arquivo de vídeo com um RAT embutido. Open Subtitles في كل مرة يحصل فيها آيفري على كومبيوتر جديد تقوم بنقل ملف الفيديو المضمن لملف التحكم بالأجهزة من البعد
    Mas ela precisava do arquivo de vídeo na pen drive. Open Subtitles و لكنها تحتاج الى ملف الفيديو على محرك أقراص الفلاش.
    Cada arquivo de mente tem o seu próprio cofre, certo? Open Subtitles الآن، كل ملف عقليّ له خزنته الصغيرة، صحيح؟
    Você é um arquivo de informações secretas ambulante. Open Subtitles أنت ملف المعلومات السرية يسير على الاقدام
    Está bem. Eu estive na sala de arquivo de Harvard com a Sheila. Open Subtitles (حسنًا، كنت في غرفة ملفات "هارفرد" مع (شيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more