"arrancar-lhe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تمزيق
        
    • أقتلع
        
    • يمزّق
        
    • تقتلع
        
    • استخراج
        
    • سأقتلع
        
    Ou arrancar-lhe a língua e servi-la como prato especial a quem chegar cedo? Open Subtitles أو تمزيق لسانها وتقديمه لها كطبق مخصوص للمبكرين
    Eu não percebo. Eles estavam a arrancar-lhe a cara á dentada. Open Subtitles أنا لا أتصور كيف واتتهم القدرة على تمزيق وجه السيدة بهذه الوحشية
    Bruxa horrível! Vou arrancar-lhe os olhos à bicada! Open Subtitles هذا فظيع أيتها الساحرة الشريرة سوف أقتلع عينك
    A primeira coisa que farei é arrancar-lhe o olho direito depois vou abrir um espaço, e arrancar o olho esquerdo. Open Subtitles أول ما سأفعله هو أن أقتلع عينك اليمنى ثم سانتقل وأقتلع اليسرى
    " Ela gritou, e ele achou que devia arrancar-lhe a língua. " Open Subtitles صرخت لذلك كان مُجبراً على أن يمزّق لسانها
    Se alguma coisa tentar arrancar-lhe a garganta, eu cubro-o. Open Subtitles يا، إذا يحاول الشيء أن يمزّق حنجرتك خارج، حصلت عليك غطّيت.
    Com o ângulo certo, esta safada podia arrancar-lhe a cabeça. Open Subtitles أمسك الزاوية اليمنى ، ويمكن لها أن تقتلع رأسك من مكانه
    Teremos de arrancar-lhe esses segredos e então saberemos com o que estamos a lidar. Open Subtitles علينا استخراج هذه الأسرار منه وبعدها سنعرف ما نواجهه
    Vou arrancar-lhe o coração, seu imbecil! Open Subtitles سأقتلع قلبك من جسمك أيها الجاهل.
    Depois, o mais provável era arrancar-lhe a cara e usar as cavidades oculares como brinquedo sexual. Open Subtitles والذي من المحتمل أن يؤدي بي الى تمزيق وجهك واستعمل مقلتا عينيك كأدوات للجنس
    - Ela tentou arrancar-lhe a roupa. Open Subtitles إنها تلك التي حاولت تمزيق كل ملابسه.
    ... queocirurgiãoviu-seobrigado a arrancar-lhe a língua." Open Subtitles والتي أجبرت الجرّاح على تمزيق لسانها
    Deve ter sido emocionante arrancar-lhe a camisola, ter qualquer coisa dela. Open Subtitles لا بد أن تمزيق قميصها كان مشوقاً وأخذ قطعة منها - لم يكن هذا ما حدث -
    Se alguém fizesse isto à minha filha, ia querer arrancar-lhe a cabeça. Open Subtitles أعني, إذا فعل أحد هذا بطفلى, لوددت أن أقتلع رأسه
    Mas se se meter com a minha família, vou arrancar-lhe os olhos. Open Subtitles ولكن إذا عبث مع عائلتي لسوف أقتلع عيونه الخضراء القبيحة من مكانها
    Está a arrancar-lhe o escalpe. Open Subtitles إنه يمزّق فروة رأسه
    E iria arrancar-lhe o rosto e usá-lo. Open Subtitles "ثم يمزّق وجهه ويرتديه لنفسه"
    Há que arrancar-lhe o coração maligno. Open Subtitles يجب ان تقتلع قلبها الشرير للخارج
    atirar o inimigo ao chão o mais depressa possível e tirar-lhe a vida com os dois pés, um pé, parte da mão, um soco na nuca, arrancar-lhe os olhos, rasgar-lhe a boca. Open Subtitles كيف تطلقون النيران على العدو بأسرع ما يمكنكم ستقومون بهذا مستعملين أرجلكم ...و أقدامكم و أجزاء من أيديكم كيف تقتل عدوك بعضه فى رقبته كيف تقتلع عينيه، و تخلع فكه
    Porque sabia que ele estaria mais confortável lá. Pensei que conseguiria arrancar-lhe algumas respostas. Open Subtitles لأني كنت أعلم أنه سيكون أكثر راحة هناك وظننت أن بوسعي استخراج بعض الأجوبة منه
    Estava quase a arrancar-lhe a confissão. Open Subtitles -أتعلمين , كنتُ على وشك استخراج الحقيقة منه
    Vou arrancar-lhe os tomates e enfiar-lhos pela goela abaixo. Open Subtitles سأقتلع خصيتيه وأحشرهم في حنجرته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more