Não podes continuar a arrastá-la para isto. | Open Subtitles | لا يمكنك المواصلة في جرها في هذا الهراء. |
De eu acusá-la de assassinato, ou de eu arrastá-la para a polícia e interrogá-la? | Open Subtitles | اتهامها بجريمة القتل جرها الى قسم البوليس واستجوابها |
Pensas que arrastá-la para o teu mundo, forçá-la a uma relação conturbada com um monstro é protegê-la? | Open Subtitles | أتظن حقاً أن جرها لعالمك وإجبارها علي علاقة ملتوية مع وحش ستحميها ؟ |
Um homem dizer que ama uma mulher e arrastá-la para algo que a pode matar. | Open Subtitles | رجل يقول بأنه يحب مرأة ثم يجرها إلي شئ ما, قد يتسبب بقتلها |
É a mãe dele. Vai arrastá-la até à praia. | Open Subtitles | إنها أمه، يجرها إلى الشاطئ |
Sim, eu sei, mas persegui-la... e arrastá-la de volta para o autocarro pareceu muito real. | Open Subtitles | نعم أعرف ولكن مطاردتها سحبها لمؤخره الحافله أحسست أنه حقيقي للغايه |
O Rob acabou com ela três semanas antes de virmos para aqui... e a Natalie teve de arrastá-la até ao avião. | Open Subtitles | هــيا روب , حرفيا , انفصل عنها قبل 3 أسابيع مفترضه من مجيئنا الي هنا و ناتالي كان عليها سحبها الي الطائره |
Ouvi de uma das raparigas que na noite que a Abby desapareceu, uma novata, a Emma, voltava de um serviço e um tipo tentou arrastá-la para dentro do carro dele. | Open Subtitles | حسب ما سمعت من أحد صديقاتي، في نفس الليلة التي اختفت فيها (آبي)ـ حاول أحدهم أن يسحبها إلى داخل سيارته |
Em vez de cuidar dela, apoiá-la, tudo o que conseguimos fazer foi arrastá-la pelos tribunais e ameaçá-la com a prisão... | Open Subtitles | بدلًا من أن نراعها وندعمها، كل ما فعلناه جرها عبر المحاكم وتهديدها بالسجن. |
A certa altura, o Tilikum agarrou o antebraço dela, começou a arrastá-la, eventualmente, fez uma rotação completa e arrastou-a para o fundo. | Open Subtitles | "تيليكوم" فى نُقطةً ما أمسّك بساعدها الأيسر.. وبدأ فى سحبها وفى النهاية إستدار بشكل حلزوني.. وسحبها لأسفل. |
Eles estão a arrastá-la para fora da grelha! | Open Subtitles | هو يسحبها خارج الشبكة |