"arredores da cidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خارج المدينة
        
    • أطراف البلدة
        
    • على مشارف المدينة
        
    Alguém deixou os arredores da cidade há uns dois meses. Open Subtitles وأعادها شخص ما إلى خارج المدينة منذ حوالي شهرين
    Sabes que indica um templo nos arredores da cidade, mas se achas que vais encontrar a pedra sem mim, estás enganado. Open Subtitles وعرفت أنك ستدرك أنها تؤدي إلى معبد خارج المدينة لكن إن كنت تعتقد أنك ستجد الحجر بدوني فأنت مخطئ
    Apanhei-o com sete dos seus amigos Rebeldes nos arredores da cidade. Open Subtitles قمتُ بضبطه هو و 7 من أصدقائه المتمردين خارج المدينة
    Um casal de idosos encontrou-me nos arredores da cidade e criou-me. Open Subtitles وجدني زوجين عجوزين على أطراف البلدة وقاموا بتربيتي
    Existiam algumas trilhas de carroças nos arredores da cidade. Open Subtitles وجدنا آثار عجلات عربة على مشارف المدينة هل هذا كل شيء ؟
    Bem, roubámos uns cavalos de um rancho nos arredores da cidade. Open Subtitles حسنا , لقد سرقنا مجموعة من الخيول انت تعرف , من احد المزراع خارج المدينة وميتشيل مسك احداها
    Pensávamos que eram só boatos. Dizem que ele vive na central eléctrica abandonada, nos arredores da cidade. Open Subtitles ظننا هذا الرويّ مُجرّد إشاعات، يقولون أنّه يعيش بمبنى مهجور خارج المدينة.
    Estávamos a sair de uma muralha numa vila nos arredores da cidade. Open Subtitles كنا مقدمين نحو حائط في قرية صغيرة خارج المدينة
    Há um reactor nuclear prestes a rebentar numa central abandonada nos arredores da cidade. Open Subtitles مفاعل نووي على وشك أن ينفجر بمصنع مهجود خارج المدينة
    É uma casa de família nos arredores da cidade onde passávamos os fins-de-semana antes da morte do Daniel. Open Subtitles هذا عنوان منزل عائلي خارج المدينة حيث كنا نقضي عطلة نهاية الأسبوع قبل موته
    Há mais realistas a reunirem-se nos arredores da cidade. Open Subtitles الملكيين يعيدوا تجميع صفوفهم خارج المدينة
    Underleigh exige acomodações de 4 estrelas, mas consegui um fantástico preço para um quarto num hotel nos arredores da cidade. Open Subtitles رغم أنّني حصلت على صفقة رائعة على غرفة في فندق خارج المدينة.
    Um curto passeio aos arredores da cidade. Open Subtitles مسافة قصيرة للسياقة بالسيارة خارج المدينة.
    Isto é 30 minutos depois, nos arredores da cidade. Open Subtitles هذا ... كان بعد ثلاثون دقيقه خارج المدينة
    Vamos num helicóptero até uma cidade amigável... nos arredores da cidade chamada Smallville. Open Subtitles سنستقل مروحية ...إلى بلدة صغيرة وودودة خارج المدينة
    Na manhã seguinte, fui até aos montes nos arredores da cidade que visitara com a escola aos 12 anos para uma despedida simbólica. Open Subtitles لذلك في صباح اليوم التالي أخذت جولة في التلال المجاورة خارج المدينة والتي زرتها مع المدرسة عندما كان عمري 12سنة لكي أقول وداعاً رمزياً
    Nos arredores da cidade. Open Subtitles فقط خارج المدينة
    Está num armazém nos arredores da cidade, perto de Forest Hills. Open Subtitles -إنه في مخزن، خارج المدينة قرب (فورست هيلز )
    A clínica nos arredores da cidade para a diocese. Open Subtitles عيادة تبع الأبرشية على أطراف البلدة.
    Aqui, nos arredores da cidade. Open Subtitles هنا على أطراف البلدة
    É um centro de desportos nos arredores da cidade. Open Subtitles في منشأة رياضية متهدمة على مشارف المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more