Sabe que arrisquei a minha vida para o tentar salvar e ainda não me dá respeito nenhum. | Open Subtitles | تعرف بأني خاطرت بحياتي محاولا انقاذك ومازلت لا تعطيني أي احترام |
Compreendo a sua desconfiança, mas tente lembrar-se que arrisquei a minha vida, que comprometi a minha posição no SVR para o salvar de uma execução certa. | Open Subtitles | أنا أتفهّم قلقك .. حاول أن تتذكر أنني خاطرت بحياتي أنني خاطرت بمنصبي في الإستخبارات السريّة الروسية |
Eu arrisquei a minha vida por ti. Eu roubei medicamentos por ti e podia ter morrido lá dentro. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتي من أجلكَ، سرقت لك الأدوية و كدت أموت بالداخل |
Eu arrisquei a minha vida... para dizer-lhes a verdade sobre o ADM. | Open Subtitles | لمَ أخاطر بحياتي لأخبركم بحقيقة أسلحة الدمار الشامل ؟ |
Eu só arrisquei a minha vida por ti, foi isso. | Open Subtitles | ! أنا فقط كنت أخاطر بحياتي من أجلكِ. هذا كل شيء |
Eu arrisquei a minha vida vezes sem conta, sobrevivi a missões onde devia ter morrido, e no entanto ela morreu por uma coisa tão banal como ser surpreendida por um temporal. | Open Subtitles | أنا خاطرت بحياتى مرة و إخرى ونجوت من مهام كان يجب أن تقتلنى |
arrisquei a minha vida lá e para quê, hã? | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتي هناك و لأجل ماذا ؟ |
Eu arrisquei a minha vida hoje por 15 mil porque este clube precisava deles. | Open Subtitles | خاطرت بحياتي اليوم لأجل 15 ألفاَ لأن النادي يحتاجها |
Eu arrisquei a minha vida durante todos estes anos, para que um dia... tu pudesses ser um melhor rei do que os que te antecederam. | Open Subtitles | خاطرت بحياتي طوال هذه السنوات كي تصبح يوماً ما ملكاً , أفضل ممن سبقك |
- Não me insultes. arrisquei a minha vida para filmar a guerra. | Open Subtitles | لا تهينني,لقد خاطرت بحياتي من اجل تصوير هذه الحرب |
arrisquei a minha vida para vos salvar e matar aquele tipo, para isto? | Open Subtitles | خاطرت بحياتي لأنقذ مؤخراتكم وأن أستخدم المسدس، مقابل هذا؟ |
Muitas e muitas vezes arrisquei a minha vida por esta Agência, por este trabalho, por este país, e vocês estão aí parados como um bando de representantes do RH! | Open Subtitles | مرارًا وتكرارًا خاطرت بحياتي مِن أجل تلك الوكالة من أجل هذا العمل ,من أجل هذه الدولة |
Sei o que vais dizer, mas eu arrisquei a minha vida pela cidade enquanto estavas desaparecido. | Open Subtitles | أعلم ما ستقوله، لكنّي خاطرت بحياتي لأجل هذه المدينة في غيابك. |
arrisquei a minha vida para salvar a sua, e é assim que me paga? | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتي من أجل انقاذك وبهذه الطريقة ترد لي المعروف؟ |
arrisquei a minha vida para levar o meu marido à justiça. Nós tínhamos um acordo, General. | Open Subtitles | خاطرت بحياتي لجلب زوجي للعدالة كان بيننا اتفاق أيها اللواء |
Por 10 mil, arrisquei a minha vida? | Open Subtitles | لأجل 10 آلاف دولار أخاطر بحياتي |
Não arrisquei a minha vida também? | Open Subtitles | ألم أخاطر بحياتي أيضا؟ |
Já arrisquei a minha vida sem pensar duas vezes. | Open Subtitles | خاطرت بحياتى بدون حتى أن أعيد التفكير |
E eu arrisquei a minha vida para nada. | Open Subtitles | وانا خاطرت بحياتى للا شئ |