Não tenho a certeza, mas arruinámos o único plano que tinham para se sentirem livres nesta galáxia. | Open Subtitles | حسنا ، لست متأكدا و لكننا دمرنا للتو الخطة التى كانت ستحررهم عبر كامل المجرة ، قد يثير هذا ضغينة لديهم |
Mas matámos tantos tubarões... e arruinámos tantos outros. | Open Subtitles | لكننا قتلنا العديد من القروش ... أنت و أنا و دمرنا المزيد منهم .. |
E se tudo o que aconteceu não for a história de como cometemos um erro terrível e arruinámos as nossas relações, mas antes a história de como voltámos a namorar? | Open Subtitles | ماذا لو كان الأمر برمته لا يدل على أننا ارتكبنا خطأ فظيعاً دمرنا به علاقاتنا العاطفية ماذا لو كان يمثل قصة رجوعنا إلى بعض ؟ |
Milhouse... Nós arruinámos a vida da Edna. Talvez consigamos o emprego dela de volta. | Open Subtitles | (ميلهاوس) ، لقد أفسدنا حياة (إدنا) ربما علينا أن نرجع لها وظيفتها |
Provavelmente arruinaríamos a vida da Hope da mesma forma que arruinámos a da Lucy. | Open Subtitles | (بنفس الطريقة التي أفسدنا بها (لوسي |
arruinámos o Natal de todas as crianças do mundo inteiro. | Open Subtitles | لقد خربنا عيد الميلاد لكل الاطفال في كل العالم |
arruinámos o Natal e depois salvámo-lo, tudo isso num só dia. | Open Subtitles | خربنا عيد الميلاد وبعد ذلك انقذنا العيد للجميع |
Mesmo que não sejamos presos, os Trags podem ter conhecimento, e descobrir que arruinámos o plano da cypher negra. | Open Subtitles | حتى وأن لم نُسجن التراكز سيُثارون ويكتشفون أنا خربنا سايبرهم الأسود |