"arruinou a minha vida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ودمر حياتي
        
    • دمر حياتي
        
    • أفسد حياتي
        
    • دمرت حياتي
        
    • دمّر حياتي
        
    • دمّرت حياتي
        
    • خرب حياتي
        
    Sei que ele explodiu Cytron, matou o meu namorado e arruinou a minha vida. Open Subtitles أنا متأكدة أنه فجر سايترون وقتل صديقي ودمر حياتي.
    Isso arruinou a minha vida. Open Subtitles ودمر حياتي.
    Aí, vou descobrir quem foi que arruinou a minha vida... e vou matá-lo. Open Subtitles لكن أنا سأجد ذلك الشخص الذي دمر حياتي وسأقتله
    Ele arruinou a minha vida, mas agora pode recomeçar a dele. Open Subtitles هو دمر حياتي .. وهو يتسنى له أن يبدأ حياة جديدة ..
    O teu pai arruinou a minha vida e agora eu vou arruinar a dele. Matando-te. Open Subtitles أبوك أفسد حياتي ، والآن سأفسد حياته بقتلك
    Ele já arruinou a minha vida uma vez, e vai arruiná-la outra vez? Open Subtitles لقد أفسد حياتي مرة بالفعل، هل سيفسدها مجددا؟
    A noite que arruinou a minha vida deu-lhe tudo. Open Subtitles الليلة الوحيدة التي دمرت حياتي أعطته كل شيء جريس
    O John Wakefield matou a minha mãe, arruinou a minha vida. Open Subtitles لقد قام (جون ويكفيلد) بقتل والدتي لقد دمّر حياتي
    Enviou-me numa demanda impossível! - arruinou a minha vida! Open Subtitles أرسلتني في مساعٍ مستحيلة أنتَ دمّرت حياتي
    arruinou a minha vida, destruiu as minhas relações e ainda estou a juntar as peças, mas se queres, podes beber. Open Subtitles لقد خرب حياتي وبعثر علاقاتي ولا زلت التقط القطع ولكن إذا كنت تريد كأسا من النبيذ، فأمضي قدما
    arruinou a minha vida. Open Subtitles لقد دمر حياتي لن استطيع السباحة مرة أخرى
    O Conrad arruinou a minha vida, mas o Malcolm... condenou a minha alma ao inferno. Open Subtitles كونراد دمر حياتي ولكن مالكوم لعن روحي إلى الجحيم
    Ele já arruinou a minha vida uma vez, e vai arruiná-la outra vez? Open Subtitles لقد أفسد حياتي مرة بالفعل، هل سيفسدها مجددا؟
    Ele arruinou a minha vida. Open Subtitles أنا اعتقد هذا أنه أفسد حياتي
    Ela arruinou a minha vida. Largue a arma ou mato a vadia. Open Subtitles لقد دمرت حياتي ألق سلاحك و إلا قتلتها
    Ele arruinou a minha vida. Open Subtitles -لقد دمّر حياتي .
    Ela arruinou a minha vida com o clube de cupons. Open Subtitles -لقد دمّرت حياتي مع نادي قسائمها الغبي .
    "Ele arruinou a minha vida. Tem de pagar." Open Subtitles "لقد خرب حياتي ودمرها، عليه أن يدفع الثمن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more