Que tudo ficava friamente arrumado em prateleiras. | Open Subtitles | توقعت أن يكون كل شيء مرتب على الرفوف |
Consigo está sempre tudo arrumado, Sr. Frank. | Open Subtitles | كلشيئدائماً... مرتب جداً لك, ياسيد"فرانك". |
Mantenho o quarto dela sempre arrumado, para o caso de ela voltar. | Open Subtitles | أحتفظ بحجرتها مرتبة من أجلها، في حال عودتها |
Quando são institucionalizados eles recebem ordens, são ensinados a manter o quarto limpo e arrumado. | Open Subtitles | عندما يكونون في منشأة فإنهم يمنحون نظاما يعلمون كيفية الحفاظ على غرفهم انيقة و مرتبة |
É obvio, arrumado que há muitas mulheres que se descorazonaron ao te perder. | Open Subtitles | نعم، أُراهنُ أنَ العديد من النِساء حُطِمَ قلبهُنَّ لفِقدانِك |
Precisava mesmo de encontrar aquele livro, e costumo ser mais arrumado. | Open Subtitles | كنت بحاجة لإيجاد ذلك الكتاب وأنا عادةً منظّم |
arrumado a que fiz uma nota sobre ele 20 anos atrás. | Open Subtitles | مُنذُ 20 سَنَة، أُراهِن أني قُمتُ بِقِصَةٍ عَنه. |
arrumado a que posso te ajudar a te divertir ainda mais. | Open Subtitles | أُراهِنُ أني يُمكنني أن أجعَلَكَ تَستَمتِع أكثَر |
És arrumado e ainda falhas na bola, tens que beber três shots. | Open Subtitles | تحصل انتقد على وكنت أفتقد الكرة تماما، فلدي تأخذ ثلاث طلقات. |
Ele é obsessivamente arrumado e limpo. | Open Subtitles | من الواضح انه مرتب و نظيف |
Está tudo arrumado. Olha? | Open Subtitles | المكان مرتب هنا، أترين؟ |
Está tudo muito bem arrumado, bem arrumado de mais. | Open Subtitles | كل شي مرتب هنا، مرتب جداً |
E Campo De Ovelhas, arrumado por lá também, | Open Subtitles | والميدان من الأغنام، مرتبة من خلال وجود كذلك، |
Pronto. Estava demasiado arrumado, agora está perfeito. | Open Subtitles | هذا هو, لقد كانت مرتبة الآن إنها مثالية |
Acho que o quarto não está muito arrumado. | Open Subtitles | أخشى ان حجرتنا غير مرتبة |
Bom, arrumado a que deixou uma nota. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أُراهنُ أَنها تركَت رِسالَة |
arrumado a que sei a quem tem em mente. | Open Subtitles | أُراهنُ أني أعرِفُ بمَن تُفَكِرون |
arrumado a que a conhece. .' Jesus me ama, isso sei .' .' Pois a Bíblia me diz isso .' | Open Subtitles | أُراهنُ أنكَ تعرفُ هذه نعم أعرفُ هذه |
Precisava mesmo de encontrar aquele livro, e costumo ser mais arrumado. | Open Subtitles | كنت بحاجة لإيجاد ذلك الكتاب وأنا عادةً منظّم |
Está arrumado. | Open Subtitles | إنه منظّم |
Deus, mamãe. arrumado a que as roubou Schibetta. | Open Subtitles | يا إلهي يا أمي، أُراهِن أنَ (شيبيتا) سرقهُم |
arrumado a que não te falou do celular. | Open Subtitles | أُراهِنُ أنهُ لَم يُخبِركَ عَن الهاتِف الخيليوي |
- arrumado que chegarão tarde. Sim. | Open Subtitles | أرَاهن بأن الناسَ فقط يتأخّرون كـ طراز |