"artes de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فنون
        
    TK: Mas os membros do Conselho das artes de Milwaukee decidiram que nenhuma delas era digna de sobrevoar a cidade. TED تيد: و لكن في نهاية الأمر فإن لجنة فنون ميلووكي قررت أنه لا يوجد من ضمنها عمل يستحق أن يرفرف في سماء المدينة
    Sou perito em artes de guerra e tácticas militares, Majestade. Open Subtitles أنا ماهر في فنون الحرب والخدع العسكرية سيدي
    - Há estudos que sugerem que muitos dos que se dedicam às artes de palco sofrem de uma localização externa da identidade. Open Subtitles حسناً ، هناك دراسات تشير بأن أكثر الذين يدخلون فنون الأداء يعانون من موقع خارجي للهوية.
    Eu sei, mas podias fazê-lo só por esta vez, para salvaguardar as artes de Monterey. Open Subtitles أعرف، ولكن يُمكنك العودة من تقاعدك لهذه المرة فقط حتى تتمكنين من حماية كل فنون المونتيري
    Vou actuar no Complexo de artes de Cincinnati. Open Subtitles ساؤدي عرض في مجمع فنون سينسيناتي
    E não tenho uma vista de 10 milhões sobre Manhattan, que partilho com uma aluna de artes de 22 anos enquanto bebo expresso. Open Subtitles وليس لديّ منظر "بعشرة مليون دولار على "مانهاتن وأتشاركه مع طالبة فنون بعمر22 بينما نحتسي القهوة السريعة
    e não tenho uma vista de 10 milhões de Manhattan que partilho com uma aluna de artes de 22 anos enquanto bebo expresso. Open Subtitles وليس لديّ منظر "بعشرة مليون دولار على "مانهاتن وأتشاركه مع طالبة فنون بعمر22 بينما نحتسي القهوة السريعة
    As artes de teatro e Cabaré. Cabaré? Open Subtitles من فنون الملهى والمسرح
    Sou Mercurio Cavaldi, dos grande Cavaldis de Parma, o mestre das artes de tortura. Open Subtitles أنا (ماركوريو كافالدي) من آل (كافالدي) العظماء ب (بارما) سيد فنون التعذيب
    Muitos acreditavam que ele fora criado pelos tengu... os demónios da floresta, que lhe ensinaram os seus poderes sinistros e o treinaram nas suas letais artes de matar. Open Subtitles الكثيرون يعتقدون أنه تربى بواسطة الـ(تنغو) شياطين الغابة ... الذين علموه القوى المُظلمة ودربوه على فنون القتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more