Basta apertar, tornamo-nos em pó sobre a linda 'Aruba'. | Open Subtitles | ضغطة واحدة ونصبح مُجرّد غُبار يهُب على أروبا. |
Oh, é esta grande campanha que saíu em Aruba e que és muito velho para isso. | Open Subtitles | أوه، هو هذه الحملةِ العظيمةِ ذلك يَضْربُ في أروبا بأنّك كبير السن جداً ل. |
Quarenta e sete milhões de dólares em direitos depois, aqui estamos nós, no barco do meu melhor amigo, a caminho de Aruba. | Open Subtitles | ازدهار ، 47 مليون دولار من الرسوم في وقت لاحق نحن هنا مع أفضل صديق لي في قارب فى طريقنا إلى أروبا |
É dirigido provavelmente para Aruba ou Anguilla... | Open Subtitles | من المحتمل أنه ذاهب إلى آروبا أو أنجيلا |
Investiguei esse dinheiro e notei que foi parar a uma conta offshore account em Aruba. | Open Subtitles | لقد تتبعت ذلك المال حتى وصلت الى جزيره اروبا |
Eu, tu, Aruba, o meu barco, este fim-de-semana, o que dizes? | Open Subtitles | أنت, أنا, في أوروبا, على قاربي, هذه العطلة, ما رأيك؟ |
Não estávamos a fazer nudismo e a beber Mai Tais numa praia em Aruba. | Open Subtitles | كنا الجلوس عاريا في على شاطئ في أروبا تايس الذرة الصالحة للشرب. |
Em Aruba era água fresca, mas no caso do Sr.Isaacs, foi uma combinação de água fresca e salgada. | Open Subtitles | في "أروبا" كانت مياه العذبة لكن في حالة السيد "ايزاك" كانت مزيج من المياه العذبة والمالحة. |
Era para estar a caminho de Aruba, em lua-de-mel... por isso, nada! | Open Subtitles | كان يفترض أن أقصد (أروبا) لقضاء شهر العسل لذا، لا شيء |
Liga a dizer que avistaste o Kristol a sul de Aruba. | Open Subtitles | الهاتف في رؤية كريستول جنوب أروبا. |
Aruba é agradável nesta época do ano. | Open Subtitles | أروبا لطيفة في هذا الوقت من العام |
Combinado. O resto do fim-de-semana passamos numa praia em Aruba. | Open Subtitles | حسنٌ، بقية نهاية الأسبوع سنقضيها على الشاطئ، في (أروبا) |
O duo dinâmico reduziu a lista para 1.000 americanos que visitaram Aruba e Barbados, mas precisam da nossa ajuda. | Open Subtitles | الثنائي الديناميكي قلص القائمة إلى 1،000 أميركي قد زاروا "أروبا" و"بربادوس" لكنهم يحتاجون مساعدتنا. |
O Jerry Tidwell teve alta e foi morar em Aruba com o seu tio que tem um negócio de passeios de pesca. | Open Subtitles | ذهب للعيش في "أروبا" مع عمه الذي لديه قارب صيد السمك. |
Mas Aruba nesta altura do ano... nem imaginas... os lagartos enormes! | Open Subtitles | رغم أن (أروبا)، في هذا الوقت؟ نتحدث عن... السحالي الكبيرة |
E depois de ter visitados a zona nos últimos dois meses, decidi que não é possível construir um super-comboio entre Springfield e Aruba. | Open Subtitles | وبعد زيارة المنطقة للشهرين الماضيين، قررت عدم قابلية بناء قطار سريع بين (سبرينغفيلد) و(أروبا). |
Tu é que tratas a tua filha como se fosse uma casa de férias em Aruba. | Open Subtitles | أنت من يعامل ابنتنا وكأنها منزل عطلات في "آروبا". |
Eu e o Moe vamos à Convenção dos donos de Restaurantes e Tabernas em Aruba, este fim de semana. | Open Subtitles | أنا و(مو) سنذهب إلى مؤتمر مالكي الحانات والمطاعم في (آروبا) بالعطلة |
Na minha viagem para Aruba na semana que vem, basicamente um guia de onde dormir, nadar e poder embebedar-me, comprei um biquíni novo, e vou ter acesso ilimitado ao frigorífico. | Open Subtitles | سأرحل ألى اروبا الأسبوع المقبل ولكن الاساسيات النوم والسباحة الأشياء الخاصة بالعناية بالوجه لدى بيكينى جديد |
E eu espero que o Barry não te mate e te coma em Aruba. | Open Subtitles | وآمل ان لا يقتلك باري ويأكلك في اروبا |
"Podes enviar dinheiro para Aruba?" | Open Subtitles | " فلنقل " هل يمكن تحويل المال إلى أوروبا محاولة لطيفة |
Aruba, talvez. | Open Subtitles | ربما , اوربا |