"as cicatrizes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الندوب
        
    • الندبات
        
    • الندب
        
    • ندوب
        
    • النُدَبَ
        
    • نُدب
        
    • ندب
        
    Os danos estruturais serão muito extensos, bem como as cicatrizes. Open Subtitles ستُجرى تغييرات هيكليّة شاملة، ستخلّف قدراً كبيراً من الندوب.
    Um dos piores impactos da arma — embora invisível — são as cicatrizes psicológicas que deixa. TED أحد أسوء التأثيرات الخفية لهذا السلاح هي الندوب النفسية التي يتركها.
    Dia sete, mostram as cicatrizes clássicas da umbilicação da varíola. TED اليوم السابع، تظهر الندوب التقليدية السرية للجدري.
    Era bom que as cicatrizes ficassem bem nas mulheres. Open Subtitles أتمنى لو ان الندبات بدت جميلة على الفتيات
    as cicatrizes são de ter sido pisado pelo cavalo numa corrida. Open Subtitles تلك الندبات بسبب الحصان سقط أثناء السباق, و قد ديس عليه
    as cicatrizes indicam que o açoitamento se deu há dois meses. Open Subtitles الندب عليها تدل أن عملية الجلد حدثت قبل شهرين مضى
    Eu sacrifiquei-me por ti e tu não nos causaste outra coisa, senão dor! Queres dor? Eu tenho as cicatrizes! Open Subtitles تريدن الألم, لدي ندوب من تلك المدرسة التي قظيت ثلاث سنوات بها
    Penso que ele sabia o que as cicatrizes na cara dele diriam ao resto do mundo. TED أعتقد أنه عرف ما ستقوله الندوب على وجهه لبقية العالم.
    Nem a mim deixou ver as cicatrizes nas costas. Open Subtitles لدرجة انني لم يكن مسموحا لي بان اري الندوب فى ظهرها
    Vendo as cicatrizes que os alemães lhe deixaram nas costas as horríveis cicatrizes. Open Subtitles دعونا نرى هذه الندوب فى ظهرها والتى سببها لها الالمان تلك الندوب الفظيعه
    Não quer ver as cicatrizes que nunca viu? Open Subtitles هل تريدين رؤية هذه الندوب التى لم تريها من قبل؟
    Olhe as cicatrizes deste chefe vieta, Sargento. Open Subtitles أيها الرقيب انظر لتلك الندوب على هذا الفيتنامى
    E as cicatrizes da Kayleigh? Open Subtitles إذا كنت تستطيع عمل الندوب فأنت تملك القوة لشفاءها
    Por que é que o homem esquisito com as cicatrizes o quer? Open Subtitles و لما كان ذلك الرجل الغريب ذو الندوب يريده ؟
    as cicatrizes nas costas representam as escamas do animal enquanto seus peitos se tornam os olhos do crocodilo. Open Subtitles الندوب علي ظهورهم تمثل حراشف التمساح بينما أصبحت ظهورهم هي عيون التمساح
    Portanto, quando a Polícia o abordou há duas noites... espezinhou-lhe a cara de forma a disfarçar as cicatrizes. Open Subtitles لذا عندما ضيقت الشرطة عليك الخناق منذ ليلتين قمت بدهس وجهه لتغطية تلك الندبات.
    Fora as cicatrizes superficiais e o risco elevado de ter cancros raros, estou surpreendentemente saudável. Open Subtitles بصرف النظر عن الندبات السطحية والخطر الموجود طوال حياتي لطفرات سرطانية نادرة،
    Tenho as cicatrizes que o provam. Open Subtitles و لديّ الندبات لتُثبتَ صحّة ذلك
    as cicatrizes em teu rosto, em tuas mãos, em teus pés, em teu peito parecem, parecem estar sanando sem problemas. Open Subtitles الندب على وجهك على أيديك، على أقدامك، على صدرك هم، يبدون لكي يكونوا تصليح أنفسهم.
    Ele era pescador, as cicatrizes nas mãos são distintivas, anzóis. Open Subtitles إنه صياد، الندب على يديه مميزه سنارة صيد
    E vais ter de conviver com isso, da mesma maneira que convives com as cicatrizes do tiro. Open Subtitles وعليكِ عقد صلح مع ذلك، مثلما، ستفعلين مع ندوب إطلاق النار عليكِ.
    Mal se vêm as cicatrizes. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ ترى النُدَبَ من غير المحتمل.
    Mesmo que, no fim, ele só fique com as cicatrizes dos seus fracassos. Open Subtitles -وحتّى إذا حاول فلن يبقى له في النهاية سوى نُدب إخفاقاته.
    E eu tenho as cicatrizes para o provar. Então e os teus poderes? Open Subtitles ولأثبت لكِ، لقد حصلت على ندب بسببها ماذا عن قدرتكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more