"as comunicações com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإتصال مع
        
    • الاتصالات مع
        
    Neste caso, uma tempestade solar atingiu, e danificou os sistemas principais, inclusive as comunicações com o Centro de Controlo. Open Subtitles في هذه الحالة عاصفة ، شمسية هبت مُدمرة الأنظمة الأساسية ، بما فيها الإتصال مع قيادة المهمة
    Só necessitamos de restabelecer as comunicações com o Collins. Open Subtitles فقط نحتاج لإعادة الإتصال مع كولينز
    Todas as comunicações com a Mansão foram cortadas. Open Subtitles كل قنوات الإتصال مع القصر تم إيقافها
    Mas todas as comunicações com a família foram cortadas: nada de cartas, nem telefonemas. TED لكن قطعت جميع الاتصالات مع عائلتها: ممنوع الرسائل والاتصالات الهاتفية.
    Eles tratam de todas as comunicações com os traficantes de rua. Open Subtitles سيتوليا أمر كل الاتصالات مع الموزعين في الطرقات
    É verdade que a vossa rainha cortou as comunicações com a Clave? Open Subtitles هل صحيح أن ملكتك قطعت الاتصالات مع المجلس ؟
    Mostra-me as comunicações com a Malásia. Open Subtitles أرني جميع الاتصالات مع ماليزيا.
    Eles cortaram todas as comunicações com o exterior. Open Subtitles لقد أغلقوا كل الاتصالات مع الخارج
    Cortei as comunicações com o resto do habitat. Open Subtitles هناك لقد فصلت الاتصالات مع بقية المأوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more