"as comunicações que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الاتصالات التي
        
    Temos provas que todas as comunicações que passam entre a ATT e outras redes nas suas Instalações no norte da Califórnia foram intercetadas, e iso inclui necessariamente as comunicações de Internet de nossos reclamantes do norte da Califórnia. Open Subtitles لدينا دليل أن جميع الاتصالات التي تمر بين شبكة "أي تي آند تي" وشبكات أخرى في منشأتهم بشمال كاليفورنيا تم اعتراضها.
    Todas as comunicações que tivemos sobre o nosso caso, as pessoas que alegadamente ficaram feridas, e como o nosso cliente respondeu ou não às acusações... Open Subtitles جميع الاتصالات التي لدينا حول قضيتنا الأشخاص اللذين يزعمون بأنهم أصيبو وكيف أن موكلتنا قامت أو .....
    A outra é a missão Information Assurance, que se destina a proteger os sistemas de segurança nacional dos EUA. e através dela, coisas como as comunicações que o presidente utiliza, as comunicações que controlam as nossas armas nucleares, as que os nossos militares usam em todo o mundo e as que usamos com os nossos aliados, e que alguns dos nossos aliados também usam. TED والثانيه هي تأمين المعلومات , وتعني تأمين انظمه الامن القومي للولايات المتحده الامريكيه واعني بذلك اشياء مثل الاتصالات التي يقوم بها الرئيس. انظمه الاتصال التي تتحكم في اسلحتنا النوويه , انظمه الاتصال التي تستعملها قواتنا العسكريه في انحاء العالم , و الاتصالات التي نقوم بها مع حلفاءنا , و بعض انظمه الاتصالات التي يستعملها حلفاءنا انفسهم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more